皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「梅雨」について勉強しましょう。
「梅雨の季節ですね」というような文章で活用できます。
ぜひ、一読ください。
解説
【장마】
読み:チャンマ
発音:chang-ma
意味は、名詞で「梅雨」となります。
活用単語
【장마가 들다】梅雨入りする
読み:チャンマガ トゥルダ
【장마가 지다】梅雨になる
読み:チャンマガ チダ
【장마가 걷히다】梅雨が明ける
読み:チャンマガ コチダ
ハングル | 読み | |
---|---|---|
梅雨の季節 | 장마철 | チャンマチョル |
梅雨前線 | 장마전선 | チャンマジョンソン |
現在形
【장마다】梅雨だ
読み:チャンマダ
【장마입니다】梅雨です(ハムニダ体)
読み:チャンマイムニダ
【장마예요】梅雨です(ヘヨ体)
読み:チャンマエヨ
【장마야】梅雨だよ(パンマル)
読み:チャンマヤ
ハムニダ体:丁寧語(硬い)
ヘヨ体 :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口
ヘヨ体 :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口
過去形
【장마였다】梅雨だった
読み:チャンマヨッタ
【장마였습니다】梅雨でした(ハムニダ体)
読み:チャンマヨッスムニダ
【장마였어요】梅雨でした(ヘヨ体)
読み:チャンマヨッソヨ
【장마였어】梅雨だったよ(パンマル)
読み:チャンマヨッソ
否定形
【장마가 아니다】梅雨ではない
読み:チャンマガ アニダ
疑問形
【장마입니까?】梅雨ですか?
読み:チャンマイムニッカ?
仮定形
【장마라면】梅雨なら
読み:チャンマラミョン
例文
・벌써 장마의 계절이네요.
読み:ポルッソ チャンマウィ ケジョリネヨ
訳:もう、梅雨の季節ですね。
・장마는 끝났지만 연일 비가 오고 있다.
読み:チャンマヌン ックンナッチマン ヨニル ピガ オゴ イッタ
訳:梅雨は終わったが、連日雨が降っている。
あとがき
私は、梅雨の季節は嫌いじゃないです。
服が雨で濡れるのは嫌ですが、花粉症からの解放!という気分で嬉しくなります。
梅雨の季節が終わることのほうが辛い。
では、アンニョン!