皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「ツイてない」について勉強しましょう。
「今日は、ツイてない」というような文章で活用できます。
ぜひ、一読ください。
解説
【재수 없다】
読み:チェスオプタ
発音:chae-su-ŏp-tta
意味は「ツイてない」「運がない」となります。
自分に対して使うときです。
人に対して使うときは「むかつく」「いらつく」という訳になります。
活用例
【재수없는 꿈】ツイてない夢
読み:チェスオンヌン ックム
【재수없는 사람】ツイてない人
読み:チェスオンヌン サラム
【재수없는 하루】ツイてない一日
読み:チェスオンヌン ハル
現在形
【재수 없습니다】ツイてないです(ハムニダ体)
読み:チェスオプスムニダ
【재수 없어요】ツイてないです(ヘヨ体)
読み:チェスオプソヨ
【재수 없어】ツイてないよ(パンマル)
読み:チェスオプソ
ヘヨ体 :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口
過去形
【재수 없었다】ツイてなかった
読み:チェスオプソッタ
【재수 없었습니다】ツイてなかったです(ハムニダ体)
読み:チェスオプソッスムニダ
【재수 없었어요】ツイてなかったです(ヘヨ体)
読み:チェスオプソッソヨ
【재수 없었어】ツイてなかったよ(パンマル)
読み:チェスオプソッソ
意志形
【재수 없겠다】ツイてない
読み:チェスオプケッタ
【재수 없겠습니다】ツイてないです(ハムニダ体)
読み:チェスオプケッスムニダ
【재수 없겠어요】ツイてないです(ヘヨ体)
読み:チェスオプケッソヨ
【재수 없겠어】ツイてないよ(パンマル)
読み:チェスオプケッソ
主観的意志「ツイてないだろう」というイメージ
仮定形
【재수 없으면】ツイてないなら
読み:チェスオプスミョン
例文
・오늘은, 정말 재수없는 하루였어요!
読み:オヌルン チョンマル チェスオンヌン ハルヨッソヨ
訳:今日は、本当にツイてない一日でした!
・진짜 재수 없어!
読み:チンッチャ チェスオプソ
訳:マジでツイてないわ。
あとがき
自分の不運についての発言です。
「最悪!」や「サイテー」という訳にしても構いません。
ではでは、このへんで~。