皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「とうとう」「いよいよ」について勉強しましょう。
類義語との使い分けもご確認ください。
解説
【마침내】
読み:マチmネ
発音:ma-chim-nae
意味は、副詞で「とうとう」「いよいよ」「ついに」となります。
肯定文・否定文でも使用できます。
嫌なことが終わったときや、早く終わりにしたい、努力してきた結果というときに使用します。
類義語
【드디어】ついに/いよいよ
読み:トゥディオ
イメージは、「願っていたこと」または、「残念だ」「名残惜しい」という文章のときなど。
努力とは関係なく時間の経過で「とうとうこの日が来た」という文章のとき。
例文
・마침내 시험이 끝났습니다.
訳:ついに試験が終わりました。
※この文章の場合は '드디어' を使用しても可
・마침내 합격했습니다!
訳:ついに合格しました!
・마침내 내일이 시험입니다.
訳:いよいよ、明日が試験です。
あとがき
類義語も含め、いろんなパターンで例文を作ってみてください。
ではでは、このへんで~。