皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「絶え間ない」について勉強しましょう。
「途切れない人の列だ」というような文章で活用できます。
ぜひ、一読ください。
解説
【끊임없다】
読み:ックニモプッタ
発音:kkŭ-ni-mŏp-tta
意味は、形容詞で「絶え間ない」となります。
副詞活用
【끊임없이】絶え間なく・絶えず
読み:ックニモプシ
現在形
【끊임없습니다】絶え間ないです(ハムニダ体)
読み:ックニモプスムニダ
【끊임없어요】絶え間ないです(ヘヨ体)
読み:ックニモプソヨ
【끊임없어】絶え間ない(パンマル)
読み:ックニモプソ
ハムニダ体:丁寧語(硬い)
ヘヨ体 :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口
ヘヨ体 :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口
過去形
【끊임없었다】絶え間なかった
読み:ックニモプソッタ
【끊임없었습니다】絶え間なかったです(ハムニダ体)
読み:ックニモプソッスムニダ
【끊임없었어요】絶え間なかったです(ヘヨ体)
読み:ックニモプソッソヨ
【끊임없었어】絶え間なかった(パンマル)
読み:ックニモプソッソ
推量形
【끊임없겠다】絶え間ない
読み:ックニモプケッタ
【끊임없겠습니다】絶え間ないです(ハムニダ体)
読み:ックニモプケッスムニダ
【끊임없겠어요】絶え間ないです(ヘヨ体)
読み:ックニモプケッソヨ
【끊임없겠어】絶え間ない(パンマル)
読み:ックニモプケッソ
未来形の意志・推量の接続語尾です。
客観的な「~だろう」というニュアンスです。
客観的な「~だろう」というニュアンスです。
例文
・평일 낮인데도 손님이 끊임없었습니다.
読み:ピョンイル ナジンデド ソンニミ ックニモプソッスムニダ
訳:平日の昼間なのにお客様が途切れなかったです。
・끊임없이 노력하고 있습니다.
読み:ックニモプシ ノリョカゴ イッスムニダ
訳:絶えず努力をしています。
あとがき
「絶え間なく文句を言う」とか「電話が途切れないです」というような例文が作れると思います。
ぜひ、ご活用ください。
それでは、また!