皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「時期」について勉強しましょう。
「かき氷が食べたくなる時期ですね」というような文章で活用できます。
ぜひ、一読ください。
解説
【시기】
読み:シギ
発音:si-gi
意味は、名詞で「時期」「シーズン」となります。
他に「時機」「妬み」という意味もあります。
現在形
【시기다】時期だ
読み:シギダ
【시기입니다】時期です(ハムニダ体)
読み:シギイムニダ
【시기예요】時期です(ヘヨ体)
読み:シギエヨ
【시기야】時期だよ(パンマル)
読み:シギヤ
ハムニダ体:丁寧語(硬い)
ヘヨ体 :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口
ヘヨ体 :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口
過去形
【시기였다】時期だった
読み:シギヨッタ
【시기였습니다】時期でした(ハムニダ体)
読み:シギヨッスムニダ
【시기였어요】時期でした(ヘヨ体)
読み:シギヨッソヨ
【시기였어】時期だったよ(パンマル)
読み:シギヨッソ
否定形
【시기가 아니다】時期ではない
読み:シギガ アニダ
【시기가 아닙니다】時期ではありません(ハムニダ体)
読み:シギガ アニムニダ
【시기가 아니에요】時期ではないです(ヘヨ体)
読み:シギガ アニエヨ
【시기가 아니야】時期ではないよ(パンマル)
読み:シギガ アニヤ
疑問形
【시기입니까?】時期ですか?
読み:シギイムニッカ?
仮定形
【시기라면】時期なら
読み:シギラミョン
例文
・아직 시기가 이릅니다.
読み:アジク シギガ イルムニダ
訳:まだ時期が早いです。
・입학 시기군요.
読み:イパク シギグンニョ
訳:入学シーズンですね。
あとがき
夏になるとピンスが食べたくなりますが、今年はまだ食べてないです。
というか、スーパーと薬局くらいしか外出しないんだから当たり前ですね。
では、このへんで~!