皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「人手」について勉強しましょう。
「人手が足りない」というような文章で活用できます。
ぜひ、一読ください。
解説
【일손】
読み:イルッソン
発音:il-sson
意味は、名詞で「人手」「働く手」「仕事の手」となります。
活用例
【일손이 필요하다】人手が必要だ
読み:イルッソニ ピリョハダ
【일손이 없다】人手がない
読み:イルッソニ オプタ
人手が足りない
【일손이 달리다】
読み:イルッソニ タルリダ
【일손이 부족하다】
読み:イルッソニ プジョカダ
【일손이 모자라다】
読み:イルッソニ モジャラダ
手を休める
【일손을 멈추다】
読み:イルッソヌル モムチュダ
【일손을 놓다】
読み:イルッソヌル ノタ
【일손을 떼다】
読み:イルッソヌル ッテダ
例文
・수확할 때 일손이 필요해요.
読み:スファカル ッテ イルッソニ ピリョヘヨ
訳:収穫するとき人手が必要です。
・부족한 일손, 해결하세요!
読み:プジョカン イルッソン ヘギョラセヨ
訳:人手不足、解決してください!
・바쁜 일손을 멈추고 술을 마셔요.
読み:パップン イルッソヌル モムチュゴ スルル マショヨ
訳:忙しい手を止めて、お酒を飲みましょう。
・농가 일손 부족을 도와주고 싶어요.
読み:ノンガ イルッソンプジョグル トワジュゴ シポヨ
訳:農家の人手不足を助けてあげたいです。
あとがき
農家は、人手もですが後継者がいないって聞いたりしますよね。
美味しい野菜や果物が食べられなくなったら嫌だな~と…自分に農業は無理なので応援しかできず申し訳なく思う今日この頃。
では、このへんで!