皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「耐える」について勉強しましょう。
「なんとか持ち堪えました!」というような文章で活用できます。
ぜひ、一読ください。
解説
【버티다】
読み:ポティダ
発音:peo-ti-da
意味は、動詞で「耐える」「踏ん張る」「持ちこたえる」となります。
最後までやり抜くや、耐え抜くというときに用います。
何度やられても起き上がる、ある期間耐え抜くというイメージです。
ほかに「支える」「対抗する」「言い張る」という意味もあります。
類義語
【참다】耐える/我慢する
読み:チャmッタ
※感情を抑えるときに用いる。
【견디다】耐える
読み:キョンディダ
※肉体的、精神的な苦痛に耐える。
現在形
【버팁니다】耐えます(ハムニダ体)
読み:ポティmニダ
【버텨요】耐えます(ヘヨ体)
読み:ポテョヨ
【버텨】耐えるよ(パンマル)
読み:ポテョ
ヘヨ体 :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口
過去形
【버텼다】耐えた
読み:ポテョッタ
【버텼습니다】耐えました(ハムニダ体)
読み:ポテョッスmニダ
【버텼어요】耐えました(ヘヨ体)
読み:ポテョッソヨ
【버텼어】耐えたよ(パンマル)
読み:ポテョッソ
意志形
【버티겠다】耐える
読み:ポティゲッタ
【버티겠습니다】耐えます(ハムニダ体)
読み:ポティゲッスmニダ
【버티겠어요】耐えます(ヘヨ体)
読み:ポティゲッソヨ
【버티겠어】耐えるよ(パンマル)
読み:ポティゲッソ
用言・時制の語幹:推量・推測を表す
現在進行形
【버티고 있다】耐えている
読み:ポティゴ イッタ
【버티고 있습니다】耐えています(ハムニダ体)
読み:ポティゴ イッスmニダ
【버티고 있어요】耐えています(ヘヨ体)
読み:ポティゴ イッソヨ
【버티고 있어】耐えているよ(パンマル)
読み:ポティゴ イッソ
否定形
【버티지 않다】耐えない
読み:ポティジ アンタ
疑問形
【버팁니까?】耐えますか?
読み:ポティmニッカ?
願望形
【버티고 싶다】耐えたい
読み:ポティゴ シpッタ
依頼形
【버텨 주세요】耐えてください
読み:ポテョジュセヨ
命令形
【버티십시오】耐えてください
読み:ポティシpッシオ
【버티세요】耐えてください
読み:ポティセヨ
※「耐えなさい」でも可
【버텨라】耐えろ
読み:ポテョラ
勧誘形
【버팁시다】耐えましょう
読み:ポティpッシダ
【버티자】耐えよう
読み:ポティジャ
仮定形
【버티면】耐えれば
読み:ポティミョン
例文
・추위에 버티고 있었어요.
訳:寒さに耐えていました。
・뼈를 묻는다는 각오로 버티겠습니다.
訳:骨を埋める覚悟で耐えます。
あとがき
「辛抱する」という意味の「耐える」なので、寒さ・暑さ・重み・状況・環境...に耐えるとして活用できると思います。
類義語の '견디다' も同様に使えますが、比較的長い期間を指すそうです。「日照りに耐える」「苦しい生活に耐える」など。
'참다' は、短い期間の「我慢する」として用いるため「トイレを我慢してました」「笑いをこらえました」みたいな文章で用います。
ではでは、このへんで~。