当サイトにはプロモーションが含まれます。

皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「耐える」について勉強しましょう。

「なんとか持ち堪えました!」というような文章で活用できます。
ぜひ、一読ください。

スポンサーリンク

スポンサーリンク

解説

【버티다】
読み:ポティダ
発音:peo-ti-da

意味は、動詞で「耐える」「踏ん張る」「持ちこたえる」となります。
最後までやり抜くや、耐え抜くというときに用います。

何度やられても起き上がる、ある期間耐え抜くというイメージです。

ほかに「支える」「対抗する」「言い張る」という意味もあります。

類義語

【참다】耐える/我慢する
読み:チャmッタ
※感情を抑えるときに用いる。

【견디다】
耐える
読み:キョンディダ
※肉体的、精神的な苦痛に耐える。

現在形

【버팁니다】耐えます(ハムニダ体)
読み:ポティmニダ

【버텨요】耐えます(ヘヨ体)
読み:ポテョヨ

【버텨】耐えるよ(パンマル)
読み:ポテョ

ハムニダ体:丁寧語(硬い)
ヘヨ体  :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口

過去形

【버텼다】耐えた
読み:ポテョッタ

【버텼습니다】耐えました(ハムニダ体)
読み:ポテョッスmニダ

【버텼어요】耐えました(ヘヨ体)
読み:ポテョッソヨ

【버텼어】耐えたよ(パンマル)
読み:ポテョッソ

意志形

【버티겠다】耐える
読み:ポティゲッタ

【버티겠습니다】耐えます(ハムニダ体)
読み:ポティゲッスmニダ

【버티겠어요】耐えます(ヘヨ体)
読み:ポティゲッソヨ

【버티겠어】耐えるよ(パンマル)
読み:ポティゲッソ

動詞の語幹:未来の時制・意志・可能性を表す
用言・時制の語幹:推量・推測を表す

現在進行形

【버티고 있다】耐えている
読み:ポティゴ イッタ

【버티고 있습니다】耐えています(ハムニダ体)
読み:ポティゴ イッスmニダ

【버티고 있어요】耐えています(ヘヨ体)
読み:ポティゴ イッソヨ

【버티고 있어】耐えているよ(パンマル)
読み:ポティゴ イッソ

否定形

【버티지 않다】耐えない
読み:ポティジ アンタ

疑問形

【버팁니까?】耐えますか?
読み:ポティmニッカ?

願望形

【버티고 싶다】耐えたい
読み:ポティゴ シpッタ

依頼形

【버텨 주세요】耐えてください
読み:ポテョジュセヨ

命令形

【버티십시오】耐えてください
読み:ポティシpッシオ

【버티세요】耐えてください
読み:ポティセヨ
※「耐えなさい」でも可

【버텨라】耐えろ
読み:ポテョラ

勧誘形

【버팁시다】耐えましょう
読み:ポティpッシダ

【버티자】耐えよう
読み:ポティジャ

仮定形

【버티면】耐えれば
読み:ポティミョン

例文

・추위에 버티고 있었어요.
訳:寒さに耐えていました。

・뼈를 묻는다는 각오로 버티겠습니다.
訳:骨を埋める覚悟で耐えます。

あとがき

「辛抱する」という意味の「耐える」なので、寒さ・暑さ・重み・状況・環境...に耐えるとして活用できると思います。

類義語の '견디다' も同様に使えますが、比較的長い期間を指すそうです。「日照りに耐える」「苦しい生活に耐える」など。

'참다' は、短い期間の「我慢する」として用いるため「トイレを我慢してました」「笑いをこらえました」みたいな文章で用います。

ではでは、このへんで~。

おすすめの記事