皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「言われる」について勉強しましょう。
韓国語の「言う」の使役形で活用しません。
ぜひ、一読ください。
解説
【듣다】
読み:トゥッタ
発音:tŭt-tta
意味は、動詞で「言われる」となります。
実際は「聞く」という単語ですが「~と聞いた」というニュアンスで用います。
『~(을)를 듣다』という形になります。
自分は~だと言われる・〇〇は~だと言われているという文章など。
自分に話してくれた場合は「言われた」よりも「聞いた」と訳してください。
現在形
【듣습니다】言われます(ハムニダ体)
読み:トゥッスムニダ
【들어요】言われます(ヘヨ体)
読み:トゥロヨ
【들어】言われるよ(パンマル)
読み:トゥロ
ヘヨ体 :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口
過去形
【들었다】言われた
読み:トゥロッタ
【들었습니다】言われました(ハムニダ体)
読み:トゥロッスムニダ
【들었어요】言われました(ヘヨ体)
読み:トゥロッソヨ
【들었어】言われたよ(パンマル)
読み:トゥロッソ
意志形
【듣겠다】言われる
読み:トゥッケッタ
【듣겠습니다】言われます(ハムニダ体)
読み:トゥッケッスムニダ
【듣겠어요】言われます(ヘヨ体)
読み:トゥッケッソヨ
【듣겠어】言われるよ(パンマル)
読み:トゥッケッソ
主観的意志「言われているだろう」というイメージ
現在進行形
【듣고 있다】言われている
読み:トゥッコ イッタ
【듣고 있습니다】言われています(ハムニダ体)
読み:トゥッコ イッスムニダ
【듣고 있어요】言われています(ヘヨ体)
読み:トゥッコ イッソヨ
【듣고 있어】言われているよ(パンマル)
読み:トゥッコ イッソ
過去進行形
【듣고 있었다】言われていた
読み:トゥッコ イッソッタ
【듣고 있었습니다】言われていました(ハムニダ体)
読み:トゥッコ イッソッスムニダ
【듣고 있었어요】言われていました(ヘヨ体)
読み:トゥッコ イッソッソヨ
【듣고 있었어】言われていたよ(パンマル)
読み:トゥッコ イッソッソ
否定形
【듣지 않다】言われない
読み:トゥッチ アンタ
【듣지 않습니다】言われません
読み:トゥッチ アンスムニダ
仮定形
【들으면】言われたら
読み:トゥルミョン
悪口を言われる 解説
【욕을 먹다】
読み:ヨグル モクタ
・욕을 먹었어 울 것 같습니다.
訳:悪口を言われて泣きそうです。
他「言われる」解説
【~라고 하다】
読み:ラゴ ハダ
【~다고 하다】
読み:タゴ ハダ
こちらも「言われる」として用います。
・밥을 먹이라고 했어요.
訳:ご飯を食べさせろと言いました。
例文
・하긴, 그런 소리를 많이 들어요.
読み:ハギン クロン ソリルル マニ トゥロヨ
訳:確かに、よくそう言われます。
・아버지를 닮았다는 소리를 들었어요.
読み:アボジルル タルマッタヌン ソリルル トゥロッソヨ
訳:父親に似ていると言われました。
・아버지를 닮았다고 했어요.
読み:アボジルル タルマッタゴ ヘッソヨ
※訳は上の例文と同じ。
あとがき
直訳で「言われる」という単語がありません。
これは、慣れだと思うのでいろんなパターンで例文を作成してみてください。
では、このへんで~。