皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「ふやける」について勉強しましょう。
「水を吸って豆がふやけたよ」というような文章で活用できます。
ぜひ、一読ください。
解説
【붇다】
読み:プッタ
発音:put-tta
意味は、動詞で「ふやける」「のびる」となります。
膨張するということです。
他に「増える」「腫れる」「張る」という訳にもなります。
現在形
【붇습니다】ふやけます(ハムニダ体)
読み:プッスムニダ
【불어요】ふやけます(ヘヨ体)
読み:プロヨ
【불어】ふやけるよ(パンマル)
読み:プロ
ヘヨ体 :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口
過去形
【불었다】ふやけた
読み:プロッタ
【불었습니다】ふやけました(ハムニダ体)
読み:プロッスムニダ
【불었어요】ふやけました(ヘヨ体)
読み:プロッソヨ
【불었어】ふやけたよ(パンマル)
読み:プロッソ
未来形
【불을 거다】ふやけるだろう
読み:プルル コダ
【불을 겁니다】ふやけるでしょう(ハムニダ体)
読み:プルル コムニダ
【불을 거예요】ふやけるでしょう(ヘヨ体)
読み:プルル コエヨ
【불을 거야】ふやけるだろう(パンマル)
読み:プルル コヤ
推量形
【붇겠다】ふやける
読み:プッケッタ
【붇겠습니다】ふやけます(ハムニダ体)
読み:プッケッスムニダ
【붇겠어요】ふやけます(ヘヨ体)
読み:プッケッソヨ
【붇겠어】ふやける(パンマル)
読み:プッケッソ
客観的な「~だろう」というニュアンスです。
現在進行形
【붇고 있다】ふやけている
読み:プッコ イッタ
【붇고 있습니다】ふやけています(ハムニダ体)
読み:プッコ イッスムニダ
【붇고 있어요】ふやけています(ヘヨ体)
読み:プッコ イッソヨ
【붇고 있어】ふやけているよ(パンマル)
読み:プッコ イッソ
過去進行形
【붇고 있었다】ふやけていた
読み:プッコ イッソッタ
【붇고 있었습니다】ふやけていました(ハムニダ体)
読み:プッコ イッソッスムニダ
【붇고 있었어요】ふやけていました(ヘヨ体)
読み:プッコ イッソッソヨ
【붇고 있었어】ふやけていたよ(パンマル)
読み:プッコ イッソッソ
疑問形
【붇습니까?】ふやけますか?
読み:プッスムニッカ?
【불었습니까?】ふやけましたか?
読み:プロッスムニッカ?
仮定形
【불으면】ふやければ
読み:プルミョン
例文
・물을 흡수해서 콩이 불었습니다.
読み:ムルル フプスヘソ コンイ プロッスムニダ
訳:水を吸って豆がふやけました。
・국수가 불어버렸어.
読み:ククスガ プロボリョッソ
訳:麺がふやけてしまったよ。
※ククスは、そうめんみたいなものです。
あとがき
水を吸ってふやけるなので「麺がのびた」でも構いません。
いろんな例文を作成してみてください。
ではでは~。あんにょん。