皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「おにぎり」について勉強しましょう。
「朝ごはんは、おにぎりだけ!」というような文章で活用できます。
ぜひ、一読ください。
解説
画像引用:세븐 일레븐
【삼각김밥】
読み:サムガク キムパプ
発音:sam-gak-kkim-ppap
意味は、名詞で「おにぎり」となります。
直訳は「三角海苔巻き」です。
画像引用:세븐 일레븐
【주먹밥】
読み:チュモクパプ
発音:chu-mŏk-ppap
「おにぎり」全般を指すようです。
直訳は「こぶしご飯」です。
【오니기리】
読み:オニギリ
※日本語をハングルで表記すると上記のようになります。
現在形
【삼각김밥이다】おにぎりだ
読み:サムガクキムパビダ
【삼각김밥입니다】おにぎりです(ハムニダ体)
読み:サムガクキムパビムニダ
【삼각김밥이에요】おにぎりです(ヘヨ体)
読み:サムガクキムパビエヨ
【삼각김밥이야】おにぎりだよ(パンマル)
読み:サムガクキムパビヤ
ヘヨ体 :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口
過去形
【삼각김밥이었다】おにぎりだった
読み:サムガクキムパビオッタ
【삼각김밥이었습니다】おにぎりでした(ハムニダ体)
読み:サムガクキムパビオッスムニダ
【삼각김밥이었어요】おにぎりでした(ヘヨ体)
読み:サムガクキムパビオッソヨ
【삼각김밥이었어】おにぎりだったよ(パンマル)
読み:サムガクキムパビオッソ
疑問形
【삼각김밥입니까?】おにぎりですか?
読み:サムガクキムパビムニッカ?
仮定形
【삼각김밥이라면】おにぎりなら
読み:サムガクキムパビラミョン
おにぎりがある
【삼각김밥이 있다】
読み:サムガクキムパビ イッタ
【삼각김밥이 있습니다】おにぎりがあります(ハムニダ体)
読み:サムガクキムパビ イッスムニダ
【삼각김밥이 있어요】おにぎりがあります(ヘヨ体)
読み:サムガクキムパビ イッソヨ
【삼각김밥이 있어】おにぎりがあるよ(パンマル)
読み: サムガクキムパビイッソ
例文
・참치마요 삼각김밥을 좋아해.
読み:チャムチマヨ サムガクキムパブル チョアヘ
訳:ツナマヨのおにぎりが好き。
・아침 밥은, 주먹밥만이었습니다.
読み:アチム パブン チュモクパムマニオッスムニダ
訳:朝ごはんは、おにぎりだけでした。
あとがき
韓国のコンビニもおにぎりがたくさんあります。
キムパの種類が多くて感動!
あぁぁぁ~...キムパ...。
먹고 싶어.
끝.