皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「容赦ない」について勉強しましょう。
「容赦ない日差しだよ!」というような文章で活用できます。
ぜひ、一読ください。
解説
【가차없다】
読み:カチャオプタ
発音:ka-cha-ŏpt-ta
意味は、形容詞で「容赦ない」「手厳しい」となります。
現在形
【가차없습니다】容赦ありません(ハムニダ体)
読み:カチャオプスムニダ
【가차없어요】容赦ありません(ヘヨ体)
読み:カチャオプソヨ
【가차없어】容赦ないよ(パンマル)
読み:カチャオプソ
ヘヨ体 :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口
過去形
【가차없었다】容赦なかった
読み:カチャオプソッタ
【가차없었습니다】容赦なかったです(ハムニダ体)
読み:カチャオプソッスムニダ
【가차없었어요】容赦なかったです(ヘヨ体)
読み:カチャオプソッソヨ
【가차없었어】容赦なかったよ(パンマル)
読み:カチャオプソッソ
未来形
【가차없을 거다】容赦ないだろう
読み:カチャオプスル コダ
【가차없을 겁니다】容赦ないでしょう(ハムニダ体)
読み:カチャオプスル コムニダ
【가차없을 거예요】容赦ないでしょう(ヘヨ体)
読み:カチャオプスル コエヨ
【가차없을 거야】容赦ないだろう(パンマル)
読み:カチャオプスル コヤ
推量形
【가차없겠다】容赦ない
読み:カチャオプケッタ
【가차없겠습니다】容赦ありません(ハムニダ体)
読み:カチャオプケッスムニダ
【가차없겠어요】容赦ありません(ヘヨ体)
読み:カチャオプケッソヨ
【가차없겠어】容赦ないよ(パンマル)
読み:カチャオプケッソ
客観的な「~だろう」というニュアンスです。
疑問形
【가차없습니까?】容赦ないですか?
読み:カチャオプスムニッカ?
【가차없었습니까?】容赦なかったですか?
読み:カチャオプソッスムニッカ?
仮定形
【가차없으면】容赦ないなら
読み:カチャオプスミョン
例文
・햇빛이 가차없어서 햇볕에 타버렸어......ᄏᄏ
読み:ヘッピチ カチャオプソソ ヘッペョテ タボリョッソ
訳:日差しが容赦なくて日焼けしてしまったよ。
・가차없는 욕설이 난무하는 현장이다.
読み:カチャオンヌン ヨクソリ ナンムハヌン ヒョンジャンイダ
訳:容赦ない罵声が飛び交う現場だ。
あとがき
「容赦ない日差し」「容赦ない雨風」など天気ではよく使えそうですね。
他に「容赦ない視線」とかでも使えますね。
いろんな例文を作成してみてください。
ではでは~!