皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「飛び出す」について勉強しましょう。
「彼の部屋を飛び出した」というような文章で活用できます。
ぜひ、一読ください。
解説
【뛰쳐나가다】
読み:ットゥィチョナガダ
発音:ttwi-chyŏ-na-ga-da
意味は、動詞で「飛び出す」となります。
『뛰치다+나가다』跳ねる+出て行く=飛び出す
類義語
【뛰쳐나오다】飛び出す
読み:ットゥィチョナオダ
※「布団から飛び出す」というようなニュアンス。
【뛰어나가다】飛び出す
読み:ットゥィオナガダ
※「駆ける」というニュアンスから「生徒が校庭に飛び出した」など。
現在形
【뛰쳐나갑니다】飛び出します(ハムニダ体)
読み:ットゥィチョナガムニダ
【뛰쳐나가요】飛び出します(ヘヨ体)
読み:ットゥィチョナガヨ
【뛰쳐나가】飛び出すよ(パンマル)
読み:ットゥィチョナガ
ヘヨ体 :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口
過去形
【뛰쳐나갔다】飛び出した
読み:ットゥィチョナガッタ
【뛰쳐나갔습니다】飛び出しました(ハムニダ体)
読み:ットゥィチョナガッスムニダ
【뛰쳐나갔어요】飛び出しました(ヘヨ体)
読み:ットゥィチョナガッソヨ
【뛰쳐나갔어】飛び出したよ(パンマル)
読み:ットゥィチョナガッソ
未来形
【뛰쳐나갈 거다】飛び出すだろう
読み:ットゥィチョナガル コダ
【뛰쳐나갈 겁니다】飛び出すでしょう(ハムニダ体)
読み:ットゥィチョナガル コムニダ
【뛰쳐나갈 거예요】飛び出すでしょう(ヘヨ体)
読み:ットゥィチョナガル コエヨ
【뛰쳐나갈 거야】飛び出すだろう(パンマル)
読み:ットゥィチョナガル コヤ
推量形
【뛰쳐나가겠다】飛び出す
読み:ットゥィチョナガゲッタ
【뛰쳐나가겠습니다】飛び出します(ハムニダ体)
読み:ットゥィチョナガゲッスムニダ
【뛰쳐나가겠어요】飛び出します(ヘヨ体)
読み:ットゥィチョナガゲッソヨ
【뛰쳐나가겠어】飛び出すよ(パンマル)
読み:ットゥィチョナガゲッソ
客観的な「~だろう」というニュアンスです。
否定形
【뛰쳐나가지 않다】飛び出さない
読み:ットゥィチョナガジ アンタ
疑問形
【뛰쳐나갔습니까?】飛び出しましたか?
読み:ットゥィチョナガッスムニッカ?
依頼形
【뛰쳐나가 주세요】飛び出してください
読み:ットゥィチョナガ ジュセヨ
命令形
【뛰쳐나가십시오】飛び出してください
読み:ットゥィチョナガシプシオ
【뛰쳐나가세요】飛び出してください
読み:ットゥィチョナガセヨ
※「飛び出しなさい」でも可
【뛰쳐나가라】飛び出せ
読み:ットゥィチョナガラ
勧誘形
【뛰쳐나갑시다】飛び出しましょう
読み:ットゥィチョナガプシダ
【뛰쳐나가자】飛び出そう
読み:ットゥィチョナガジャ
仮定形
【뛰쳐나가면】飛び出せば
読み:ットゥィチョナガミョン
例文
・불꽃의 소리가 들려서 베란다에 뛰쳐나갔어요.
読み:プルッコチェ ソリガ トゥルリョソ ペランダエ ットゥィチョナガッソヨ
訳:花火の音が聞こえてベランダに飛び出した。
・저는, 울면서 방을 뛰쳐나갔습니다.
読み:チョヌン ウルミョンソ バングル ットゥィチョナガッスムニダ
訳:私は、泣きながら部屋を飛び出して行きました。
あとがき
例文の「部屋を飛び出した」は、走って部屋を飛び出し行くなら、類義語の『뛰어나가다』の方がしっくりくるかと思います。
ではでは、いろんな例文を作ってみましょう!