皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「飛び出す」について勉強しましょう。
「フライングで飛び出しました」というような文章で活用できます。
ぜひ、一読ください。
解説
【뛰어나가다】
読み:ットゥィオナガダ
発音:ttwi-ŏ-na-ga-da
意味は、動詞で「飛び出す」となります。
『뛰다+나가다』走る(跳ねる)+出て行く=飛び出す
類義語
【뛰어나오다】飛び出す
読み:ットゥィオナオダ
※「猫が車道に飛び出した」など。
【뛰쳐나가다】飛び出す
読み:ットゥィチョナガダ
※「怒って部屋を飛び出した」など。
現在形
【뛰어나갑니다】飛び出します(ハムニダ体)
読み:ットゥィオナガムニダ
【뛰어나가요】飛び出します(ヘヨ体)
読み:ットゥィオナガヨ
【뛰어나가】飛び出すよ(パンマル)
読み:ットゥィオナガ
ヘヨ体 :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口
過去形
【뛰어나갔다】飛び出した
読み:ットゥィオナガッタ
【뛰어나갔습니다】飛び出しました(ハムニダ体)
読み:ットゥィオナガッスムニダ
【뛰어나갔어요】飛び出しました(ヘヨ体)
読み:ットゥィオナガッソヨ
【뛰어나갔어】飛び出したよ(パンマル)
読み:ットゥィオナガッソ
未来形
【뛰어나갈 거다】飛び出すだろう
読み:ットゥィオナガル コダ
【뛰어나갈 겁니다】飛び出すでしょう(ハムニダ体)
読み:ットゥィオナガル コムニダ
【뛰어나갈 거예요】飛び出すでしょう(ヘヨ体)
読み:ットゥィオナガル コエヨ
【뛰어나갈 거야】飛び出すだろう(パンマル)
読み:ットゥィオナガル コヤ
推量形
【뛰어나가겠다】飛び出す
読み:ットゥィオナガゲッタ
【뛰어나가겠습니다】飛び出します(ハムニダ体)
読み:ットゥィオナガゲッスムニダ
【뛰어나가겠어요】飛び出します(ヘヨ体)
読み:ットゥィオナガゲッソヨ
【뛰어나가겠어】飛び出すよ(パンマル)
読み:ットゥィオナガゲッソ
客観的な「~だろう」というニュアンスです。
否定形
【뛰어나가지 않다】飛び出さない
読み:ットゥィオナガジ アンタ
疑問形
【뛰어나갔습니까?】飛び出しましたか?
読み:ットゥィオナガッスムニッカ?
依頼形
【뛰어나가 주세요】飛び出してください
読み:ットゥィオナガジュセヨ
命令形
【뛰어나가십시오】飛び出してください
読み:ットゥィオナガシプシオ
【뛰어나가세요】飛び出してください
読み:ットゥィオナガセヨ
※「飛び出しなさい」でも可
【뛰어나가라】飛び出せ
読み:ットゥィオナガラ
勧誘形
【뛰어나갑시다】飛び出しましょう
読み:ットゥィオナガプシダ
【뛰어나가자】飛び出そう
読み:ットゥィオナガジャ
仮定形
【뛰어나가면】飛び出せば
読み:ットゥィオナガミョン
例文
・학생이 교실에서 뛰어나갔습니다.
読み:ハクセンイ キョシレソ ットゥィオナガッスムニダ
訳:生徒が教室から飛び出しました。
・선수들은 초반부터 뛰어나갈 겁니다.
読み:ソンスドゥルン チョバンブト ットゥィオナガル コムニダ
訳:選手たちは序盤から飛び出すでしょう。
あとがき
類義語との使い分けを覚えておきましょう。
【뛰어나가다】は、走って飛び出して行くというニュアンスです。
ではでは、また~!