皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「ぎゅっと」について勉強しましょう。
「スーツケースにぎゅっと詰めました」というような文章で活用できます。
ぜひ、一読ください。
解説
【꽉】
読み:ックァック
発音:kkwak
意味は「ぎゅっと」「ぎっしりと」「しっかりと」「びっしりと」となります。
力を入れて押したり、掴んだりする。
また、いっぱいになったり、詰まったりする様。
苦しみを耐え、我慢する様子などでも用いられる。
活用例
【꽉꽉】ぎゅうぎゅう・ぎっしり
読み:ックァックァ
【꽉 잡다】しっかり握る
読み:ックァク チャプタ
【꽉 쥐다】ぎゅっと握りしめる
読み:ックァク チュィダ
【꽉 차다】ぎっしり詰まる
読み:ックァク チャダ
【꽉 채우다】ぎっしり詰める
読み:ックァク チェウダ
【꽉 짜다】ぎゅっと絞る
読み:ックァク ッチャダ
【꽉 꼬집다】きゅっとつねる
読み:ックァク ッコジプタ
【꽉 누르다】ぎゅっと押す
読み:ックァク ヌルダ
【앞뒤가 꽉 막히다】融通が利かない
読み:アプディガ ックァン マキダ
※前後がしっかり塞がるという意味です。
手をしっかり握る
【손을 꽉 잡다】
読み:ソヌル ックァク チャプタ
【꽉 잡습니다】しっかり握ります(ハムニダ体)
読み:ックァク チャプスムニダ
【꽉 잡아요】しっかり握ります(ヘヨ体)
読み:ックァク チャバヨ
【꽉 잡아】しっかり握るよ(パンマル)
読み:ックァク チャバ
ヘヨ体 :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口
雑巾をぎゅっと絞る
【걸레를 꽉 짜다】
読み:コルレルル ックァク ッチャダ
【꽉 짭니다】ぎゅっと絞ります(ハムニダ体)
読み:ックァク ッチャムニダ
【꽉 짜요】ぎゅっと絞ります(ヘヨ体)
読み:ックァク ッチャヨ
【꽉 짜】ぎゅっと絞るよ(パンマル)
読み:ックァク ッチャ
予約がいっぱいだ
【예약이 꽉 차다】
読み:イェヤギ ックァク チャダ
【꽉 찹니다】いっぱいです(ハムニダ体)
読み:ックァク チャムニダ
【꽉 차요】いっぱいです(ヘヨ体)
読み:ックァク チャヨ
【꽉 차】いっぱいだよ(パンマル)
読み:ックァク チャ
※びっしりと詰まっている状態です。
あとがき
「詰まっている状態」を表します。
手をぎゅっと握るという場合も使いますが、しっかり握手するという場面での使い方がしっくりくると思います。
では、いろんな例文を作成してみてください。
あんにょん!