皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「前売り」について勉強しましょう。
「映画の前売りチケットがあるよ!」というような文章で活用できます。
ぜひ、一読ください。
解説
【예매】
読み:イェメ
発音:ye-mae
意味は、名詞で「前売り」となります。
活用例単語
【예매권】前売り券
読み:イェメクォン
【예매 개시】前売り開始
読み:イェメゲシ
現在形
【예매다】前売りだ
読み:イェメダ
【예매입니다】前売りです(ハムニダ体)
読み:イェメイムニダ
【예매예요】前売りです(ヘヨ体)
読み:イェメエヨ
【예매야】前売りだよ(パンマル)
読み:イェメヤ
ヘヨ体 :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口
過去形
【예매였다】前売りだった
読み:イェメヨッタ
【예매였습니다】前売りでした(ハムニダ体)
読み:イェメヨッスムニダ
【예매였어요】前売りでした(ヘヨ体)
読み:イェメヨッソヨ
【예매였어】前売りだったよ(パンマル)
読み:イェメヨッソ
否定形
【예매가 아니다】前売りではない
読み:イェメガ アニダ
【예매가 아닙니다】前売りではありません(ハムニダ体)
読み:イェメガ アニムニダ
【예매가 아니에요】前売りではありません(ヘヨ体)
読み:イェメガ アニエヨ
【예매가 아니야】前売りではないよ(パンマル)
読み:イェメガ アニヤ
疑問形
【예매입니까?】前売りですか?
読み:イェメイムニッカ?
仮定形
【예매라면】前売りなら
読み:イェメラミョン
例文
・예매로 광주에서 부산까지 가겠어요.
読み:イェメロ クァンジュエソ プサンッカジ カゲッソヨ
訳:前売りで光州から釜山まで行きます。
・이거 콘서트 예매표예요.
読み:イゴ コンソトゥ イェメピョエヨ
訳:これ、コンサートの前売りチケットです。
あとがき
チケットという単語を付けなくても既にチケットの意味が含まれています。
なので、日本語同様に前売りあるよー!で通じます。
韓国で舞台やコンサートを観に行く時などで活用してみてください。
ではでは!アンニョン。。