皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「沈む」について勉強しましょう。
「船が沈んでいきます」というような文章で活用できます。
ぜひ、一読ください。
解説
【가라앉다】
読み:カラアンタ
発音:ka-ra-an-tta
意味は、動詞で「沈む」「落ち込む」となります。
「気持ちが沈む」「船が沈む」「体が沈む」というような文章で用います。
他に「収まる」「静まる」という訳でも活用できます。
現在形
【가라앉습니다】沈みます(ハムニダ体)
読み:カラアンスムニダ
【가라앉아요】沈みます(ヘヨ体)
読み:カラアンジャヨ
【가라앉아】沈むよ(パンマル)
読み:カラアンジャ
ヘヨ体 :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口
過去形
【가라앉았다】沈んだ
読み:カラアンジャッタ
【가라앉았습니다】沈みました(ハムニダ体)
読み:カラアンジャッスムニダ
【가라앉았어요】沈みました(ヘヨ体)
読み:カラアンジャッソヨ
【가라앉았어】沈んだよ(パンマル)
読み:カラアンジャッソ
推量形
【가라앉겠다】沈む
読み:カラアンケッタ
【가라앉겠습니다】沈みます(ハムニダ体)
読み:カラアンケッスムニダ
【가라앉겠어요】沈みます(ヘヨ体)
読み:カラアンケッソヨ
【가라앉겠어】沈むよ(パンマル)
読み:カラアンケッソ
客観的な「~だろう」というニュアンスです。
現在進行形
【가라앉고 있다】沈んでいる
読み:カラアンコ イッタ
【가라앉고 있습니다】沈んでいます(ハムニダ体)
読み:カラアンコ イッスムニダ
【가라앉고 있어요】沈んでいます(ヘヨ体)
読み:カラアンコ イッソヨ
【가라앉고 있어】沈んでいるよ(パンマル)
読み:カラアンコ イッソ
過去進行形
【가라앉고 있었다】沈んでいた
読み:カラアンコ イッソッタ
【가라앉고 있었습니다】沈んでいました(ハムニダ体)
読み:カラアンコ イッソッスムニダ
【가라앉고 있었어요】沈んでいました(ヘヨ体)
読み:カラアンコ イッソッソヨ
【가라앉고 있었어】沈んでいたよ(パンマル)
読み:カラアンコ イッソッソ
否定形
【가라앉지 않다】沈まない
読み:カラアンチ アンタ
疑問形
【가라앉습니까?】沈みますか?
読み:カラアンスムニッカ?
仮定形
【가라앉으면】沈めば
読み:カラアンジュミョン
例文
・배가 가라앉아 갑니다.
読み:ペガ カラアンジャ カムニダ
訳:船が沈んでいきます。
・기분이 가라앉아서 아무것도 할 마음이 안 생겨요.
読み:キブニ カラアンジャソ アムゴット ハル マウミ アン センギョヨ
訳:気持ちが沈んで、何もやる気が起きません。
あとがき
「気持ちが沈む」は「落ち込む」と訳しても構いません。
いろんなパターンで例文を作って理解を深めましょう。
では、また!!