皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「気落ち」について勉強しましょう。
「とても落ち込んでいます」というような文章で活用できます。
ぜひ、一読ください。
解説
【낙심】
読み:ナクシム
発音:nak-ssim
意味は、名詞で「気落ち」「落胆」となります。
下記の類義語との違いは、自分自身の気持ちで使います。
「上手にできなくて落ち込みました」「自分にがっかり」というようなときに用いられます。
類義語
【낙담】落胆
読み:ナクタム
【실망】失望
読み:シルマン
2つの類義語は、自分のことでも使えますが第三者に使うことが多いです。
「試験の結果にがっかりしていた」のような文章で用います。
現在形
【낙심하다】気を落とすよ
読み:ナクシマダ
【낙심합니다】気を落とします(ハムニダ体)
読み:ナクシマムニダ
【낙심해요】気を落とします(ヘヨ体)
読み:ナクシメヨ
【낙심해】気を落とす(パンマル)
読み:ナクシメ
ヘヨ体 :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口
過去形
【낙심했다】気を落とした
読み:ナクシメッタ
【낙심했습니다】気を落としました(ハムニダ体)
読み:ナクシメッスムニダ
【낙심했어요】気を落としました(ヘヨ体)
読み:ナクシメッソヨ
【낙심했어】気を落としたよ(パンマル)
読み:ナクシメッソ
推量形
【낙심하겠다】気を落とす
読み:ナクシマゲッタ
【낙심하겠습니다】気を落とします(ハムニダ体)
読み:ナクシマゲッスムニダ
【낙심하겠어요】気を落とします(ヘヨ体)
読み:ナクシマゲッソヨ
【낙심하겠어】気を落とすよ(パンマル)
読み:ナクシマゲッソ
客観的な「~だろう」というニュアンスです。
現在進行形
【낙심하고 있다】気を落としている
読み:ナクシマゴ イッタ
【낙심하고 있습니다】気を落としています(ハムニダ体)
読み:ナクシマゴ イッスムニダ
【낙심하고 있어요】気を落としています(ヘヨ体)
読み:ナクシマゴ イッソヨ
【낙심하고 있어】気を落としているよ(パンマル)
読み:ナクシマゴ イッソ
否定形
【낙심하지 않다】気を落とさない
読み:ナクシマジ アンタ
【낙심하지 않습니다】気を落としません(ハムニダ体)
読み:ナクシマジ アンスムニダ
【낙심하지 않아요】気を落としません(ヘヨ体)
読み:ナクシマジ アナヨ
【낙심하지 않아】気を落とさないよ(パンマル)
読み:ナクシマジ アナ
仮定形
【낙심하면】気を落とせば
読み:ナクシマミョン
例文
・가슴이 답답한 일을 당해도 낙심하지 않아.
読み:カスミ タプタパン イルル タンヘド ナクシマジ アナ
訳:しんどいことが起きてもがっかりしないよ。
※直訳は「胸が苦しい出来事に遇っても~」です。
・약속을 믿지 못해서 낙심하곤 했습니다.
読み:ヤクソグル ミッチ モッテソ ナクシマゴン ヘッスムニダ
訳:約束を信じられなくて気を落としたりしました。
あとがき
ここ最近は気を落とすことが多かったです。
自分の周りで起こる出来事がしんどいことばかりで、考えるのに疲れて逃げることを優先して、また落胆...その繰り返しでしたが、最近は明るくしていようと思っています。
ではでは~。