皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「先輩」について勉強しましょう。
「先輩も一緒に行きましょう」というような文章で活用できます。
ぜひ、一読ください。
解説
【선배】
読み:ソンベ
発音:sŏn-bae
意味は、名詞で「先輩」となります。
呼びかけるときは、「님:様」をつけて「선배님」ソンベニムと言う。
また、親しい先輩には下記のような呼び方もある。
いわゆる「お兄さん」「お姉さん」となります。
- 男性→男性の先輩『형』女性の先輩『누나』
- 女性→男性の先輩『오빠』女性の先輩『언니』
現在形
【선배다】先輩だ
読み:ソンベダ
【선배입니다】先輩です(ハムニダ体)
読み:ソンベイムニダ
【선배예요】先輩です(ヘヨ体)
読み:ソンベエヨ
【선배야】先輩だよ(パンマル)
読み:ソンベヤ
ヘヨ体 :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口
過去形
【선배였다】先輩だった
読み:ソンベヨッタ
【선배였습니다】先輩でした(ハムニダ体)
読み:ソンベヨッスムニダ
【선배였어요】先輩でした(ヘヨ体)
読み:ソンベヨッソヨ
【선배였어】先輩だったよ(パンマル)
読み:ソンベヨッソ
否定形
【선배가 아니다】先輩ではない
読み:ソンベガ アニダ
【선배가 아닙니다】先輩ではありません(ハムニダ体)
読み:ソンベガ アニムニダ
【선배가 아니에요】先輩ではないです(ヘヨ体)
読み:ソンベガ アニエヨ
【선배가 아니야】先輩ではないよ(パンマル)
読み:ソンベガ アニヤ
疑問形
【선배입니까?】先輩ですか?
読み:ソンベイムニッカ?
【선배였습니까?】先輩でしたか?
読み:ソンベヨッスムニッカ?
仮定形
【선배라면】先輩なら
読み:ソンベラミョン
例文
・선배님, 같이 가요!
読み:ソンベニム カチ カヨ
訳:先輩、一緒に行きましょう!
・아까 선배가 찾고 있었어요.
読み:アッカ ソンベガ チャッコ イッソッソヨ
訳:さっき先輩が探してたよ。
あとがき
日本でも同じだと思いますが、先輩は怖い、厳しいという印象が韓国でもあります。
また、韓国は大学中に兵役に行く方(男性)も多く、それに休学する人もいるので先輩なのか後輩なのか...みたいなところがあります。
なので、入学年度で先輩後輩を分けるそうです。
ではでは~!