皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「すっきりする」について勉強しましょう。
「別れて、気分がすっきり!」というような文章で活用できます。
ぜひ、一読ください。
解説
【후련하다】
読み:フリョナダ
発音:hu-ryŏn-ha-da
意味は、形容詞で「すっきりする」「すかっとする」となります。
「気分が晴れる」「せいせいする」ということです。
現在形
【후련합니다】すっきりします(ハムニダ体)
読み:フリョナムニダ
【후련해요】すっきりします(ヘヨ体)
読み:フリョネヨ
【후련해】すっきりするよ(パンマル)
読み:フリョネ
ヘヨ体 :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口
過去形
【후련했다】すっきりした
読み:フリョネッタ
【후련했습니다】すっきりしました(ハムニダ体)
読み:フリョネッスムニダ
【후련했어요】すっきりしました(ヘヨ体)
読み:フリョネッソヨ
【후련했어】すっきりしたよ(パンマル)
読み:フリョネッソ
意志/推量形
【후련하겠다】すっきりする
読み:フリョナゲッタ
【후련하겠습니다】すっきりします(ハムニダ体)
読み:フリョナゲッスムニダ
【후련하겠어요】すっきりします(ヘヨ体)
読み:フリョナゲッソヨ
【후련하겠어】すっきりするよ(パンマル)
読み:フリョナゲッソ
主観的な「~つもり」客観的な「~だろう」というニュアンスです。
否定形
【후련하지 않다】すっきりしない
読み:フリョナジ アンタ
疑問形
【후련합니까?】すっきりしますか?
読み:フリョナムニッカ?
願望形
【후련하고 싶다】すっきりしたい
読み:フリョナゴ シプタ
勧誘形
【후련합시다】すっきりしましょう
読み:フリョナプシダ
【후련하자】すっきりしよう
読み:フリョナジャ
仮定形
【후련하면】すっきりすれば
読み:フリョナミョン
例文
・너무 후련하고 마음이 뿌듯하겠어.
読み:ノム フリョナゴ マウミ ップドゥタゲッソ
訳:とてもすっきして、心が満たされるよ。
・헤어져서 정말 후련했어요.
読み:ヘオジョソ チョンマル フリョネッソヨ
訳:別れて本当にすっきりしました。
あとがき
「思ったことを全部言って、せいせいしたわ」というようなときも使えます。
いろいろ例文を作ってみましょう。
では、また~!