皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「献立」について勉強しましょう。
「今日の献立は何ですか?」というような文章で活用できます。
ぜひ、一読ください。
解説
【식단】
読み:シクッタン
発音:shik-ttan
意味は、名詞で「献立」となります。
類義語
【메뉴】メニュー
読み:メニュ
※食堂・レストランで使われます。
活用単語
ハングル | 読み | |
---|---|---|
献立表 | 식단표 | シクッタンピョ |
献立作り | 식단짜기 | シクッタンッチャギ |
現在形
【식단이다】献立だ
読み:シクッタニダ
【식단입니다】献立です(ハムニダ体)
読み:シクッタニムニダ
【식단이에요】献立です(ヘヨ体)
読み:シクッタニエヨ
【식단이야】献立だよ(パンマル)
読み:シクッタニヤ
ハムニダ体:丁寧語(硬い)
ヘヨ体 :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口
ヘヨ体 :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口
過去形
【식단이었다】献立だった
読み:シクッタニオッタ
【식단이었습니다】献立でした(ハムニダ体)
読み:シクッタニオッスムニダ
【식단이었어요】献立でした(ヘヨ体)
読み:シクッタニオッソヨ
【식단이었어】献立だったよ(パンマル)
読み:シクッタニオッソ
否定形
【식단이 아니다】献立ではない
読み:シクッタニ アニダ
【식단이 아닙니다】献立ではありません(ハムニダ体)
読み:シクッタニ アニムニダ
【식단이 아니에요】献立ではありません(ヘヨ体)
読み:シクッタニ アニエヨ
【식단이 아니야】献立ではないよ(パンマル)
読み:シクッタニ アニヤ
疑問形
【식단입니까?】献立ですか?
読み:シクッタニムニッカ?
仮定形
【식단이라면】献立なら
読み:シクッタニラミョン
例文
・오늘 식단은 무엇입니까?
読み:オヌル シクッタヌン ムオシムニッカ?
訳:今日の献立は何ですか?
・식단표를 짰습니다.
読み:シクッタンピョルル ッチャッスムニダ
訳:献立表を作りました。
あとがき
小学校の時、給食の献立表ってありましたよね。
嫌いなものがあると苦痛でした...笑。
ではでは~!!