皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「広告」について勉強しましょう。
「オシャレな広告ですね」というような文章で活用できます。
ぜひ、一読ください。
解説
【광고】
読み:クァンゴ
発音:kwang-go
意味は、名詞で「広告」となります。
韓国では、テレビCMも「広告」と言うそうです。
活用単語
ハングル | 読み | |
---|---|---|
チラシ | 광고지 | クァンゴジ |
広告費 | 광고비 | クァンゴビ |
広告会社 | 광고회사 | クァンゴフェサ |
広告業界 | 광고업계 | クァンゴオプケ |
新聞広告 | 신문광고 | シンムングァンゴ |
広告収入 | 광고 수익 | クァンゴスイク |
広告媒体 | 광고 매체 | クァンゴメチェ |
案内広告 | 안내 광고 | アンネクァンゴ |
求人広告 | 구인 광고 | クインクァンゴ |
現在形
【광고다】広告だ
読み:クァンゴダ
【광고입니다】広告です(ハムニダ体)
読み:クァンゴイムニダ
【광고예요】広告です(ヘヨ体)
読み:クァンゴエヨ
【광고야】広告だよ(パンマル)
読み:クァンゴヤ
ハムニダ体:丁寧語(硬い)
ヘヨ体 :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口
ヘヨ体 :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口
過去形
【광고였다】広告だった
読み:クァンゴヨッタ
【광고였습니다】広告でした(ハムニダ体)
読み:クァンゴヨッスムニダ
【광고였어요】広告でした(ヘヨ体)
読み:クァンゴヨッソヨ
【광고였어】広告だったよ(パンマル)
読み:クァンゴヨッソ
否定形
【광고가 아니다】広告ではない
読み:クァンゴガ アニダ
疑問形
【광고입니까?】広告ですか?
読み:クァンゴイムニッカ?
【광고였습니까?】広告でしたか?
読み:クァンゴヨッスムニッカ?
仮定形
【광고라면】広告なら
読み:クァンゴラミョン
例文
・이것은, 멋있는 광고네요.
読み:イゴスン モシンヌン クァンゴネヨ
訳:これは、カッコいい広告ですね。
・새로운 광고가 나왔습니다.
読み:セロウン クァンゴガ ナワッスムニダ
訳:新しい広告が出ました。
あとがき
日本のCMってちょっと不快なもの多くないですか?
これ!とは言えませんが、たまに15秒のCMを見たくなくてテレビの電源を消すときもあります。
人に不快感、子供の悪影響にならないCMを求む!
では、また~。