皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「同感」について勉強しましょう。
「私も同感です!」というような文章で活用できます。
ぜひ、一読ください。
解説
【동감】
読み:トンガム
発音:tong-gam
意味は、名詞で「同感」となります。
現在形
【동감하다】同感だ
読み:トンガマダ
【동감합니다】同感します(ハムニダ体)
読み:トンガマムニダ
【동감해요】同感します(ヘヨ体)
読み:トンガメヨ
【동감해】同感だよ(パンマル)
読み:トンガメ
ヘヨ体 :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口
過去形
【동감했다】同感した
読み:トンガメッタ
【동감했습니다】同感しました(ハムニダ体)
読み:トンガメッスムニダ
【동감했어요】同感しました(ヘヨ体)
読み:トンガメッソヨ
【동감했어】同感したよ(パンマル)
読み:トンガメッソ
意志/推量形
【동감하겠다】同感だ
読み:トンガマゲッタ
【동감하겠습니다】同感します(ハムニダ体)
読み:トンガマゲッスムニダ
【동감하겠어요】同感します(ヘヨ体)
読み:トンガマゲッソヨ
【동감하겠어】同感だよ(パンマル)
読み:トンガマゲッソ
主観的な「~つもり」客観的な「~だろう」というニュアンスです。
否定形
【동감하지 않다】同感しない
読み:トンガマジ アンタ
【동감 못 하다】同感できない
読み:トンガム モタダ
【동감할 수 없다】同感できない
読み:トンガマル ス オプタ
疑問形
【동감합니까?】同感しますか?
読み:トンガマムニッカ?
仮定形
【동감하면】同感なら
読み:トンガマミョン
例文
・동감했기 때문에 참가 하려고 생각합니다.
読み:トンガメッキッテムネ チャムガ ハリョゴ センガカムニダ
訳:同感したので、参加しようと思っています。
・나도 동감.
読み:ナド トンガム
訳:私も、同感。
・동감할 수 없는 이유가 있습니다.
読み:トンガマル ス オンヌン イユガ イッスムニダ
訳:同感できない理由があります。
あとがき
韓国ドラマで、友人の一言に「나도 동감!」と言うシーンがたまにあります。
私もあなたの意見に賛成!というニュアンスで使えるので便利ですね。
ぜひ、ご活用くださいませ。
それでは、このへんで~。とばよ~。