皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「動画」について勉強しましょう。
「動画をユーチューブで公開しました!」というような文章で活用できます。
ぜひ、一読ください。
解説
【동영상】
読み:トンヨンサン
発音:tong-yŏng-sang
意味は、名詞で「動画」となります。
日本語の「動画」を直訳すると『동화』となるが
『동;動』+『영상;映像』なので、注意してください。
現在形
【동영상이다】動画だ
読み:トンヨンサンイダ
【동영상입니다】動画です(ハムニダ体)
読み:トンヨンサンイムニダ
【동영상이에요】動画です(ヘヨ体)
読み:トンヨンサンイエヨ
【동영상이야】動画だよ(パンマル)
読み:トンヨンサンイヤ
ヘヨ体 :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口
過去形
【동영상이었다】動画だった
読み:トンヨンサンイオッタ
【동영상이었습니다】動画でした(ハムニダ体)
読み:トンヨンサンイオッスムニダ
【동영상이었어요】動画でした(ヘヨ体)
読み:トンヨンサンイオッソヨ
【동영상이었어】動画だったよ(パンマル)
読み:トンヨンサンイオッソ
動画を見る
【동영상을 보다】
読み:トンヨンサングル ポダ
【동영상을 봅니다】動画を見ます(ハムニダ体)
読み:トンヨンサングル ポムニダ
【동영상을 봐요】動画を見ます(ヘヨ体)
読み:トンヨンサングル パヨ
【동영상을 봐】動画を見るよ(パンマル)
読み:トンヨンサングル パ
例文
・유튜브에 동영상을 올렸습니다.
読み:ユトィゥブエ トンヨンサングル オルリョッスムニダ
訳:YouTubeに動画をアップしました。
・얼른 동영상을 재생해 주세요.
読み:オルルン トンヨンサングル チェセンヘジュセヨ
訳:早く動画を再生してください。
あとがき
動画編集って面倒ですよね~。
YouTubeやってますけど...私はブログを書く方が性に合ってます。
では、このへんで!