皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「争う」について勉強しましょう。
「昨日、弟と喧嘩した」というような文章で活用できます。
ぜひ、一読くださいませ。
解説
【싸우다】
読み:ッサウダ
発音:ssa-u-da
意味は、動詞で「争う」「戦う」「喧嘩をする」となります。
戦争などでも使われる単語です。
現在形
【싸웁니다】争います(ハムニダ体)
読み:サウmニダ
【싸워요】争います(ヘヨ体)
読み:サウォヨ
【싸워】争うよ(パンマル)
読み:サウォ
ハムニダ体:丁寧語(硬い)
ヘヨ体 :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口
ヘヨ体 :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口
過去形
【싸웠다】争った
読み:サウォッタ
【싸웠습니다】争いました(ハムニダ体)
読み:サウォッスmニダ
【싸웠어요】争いました(ヘヨ体)
読み:サウォッソヨ
【싸웠어】争ったよ(パンマル)
読み:サウォッソ
意志/推量形
【싸우겠다】争う
読み:サウゲッタ
【싸우겠습니다】争います(ハムニダ体)
読み:サウゲッスmニダ
【싸우겠어요】争います(ヘヨ体)
読み:サウゲッソヨ
【싸우겠어】争うよ(パンマル)
読み:サウゲッソ
動詞の語幹:未来の時制・意志・可能性を表す
用言・時制の語幹:推量・推測を表す
用言・時制の語幹:推量・推測を表す
現在進行形
【싸우고 있다】争っている
読み:サウゴ イッタ
【싸우고 있습니다】争っています(ハムニダ体)
読み:サウゴ イッスmニダ
【싸우고 있어요】争っています(ヘヨ体)
読み:サウゴ イッソヨ
【싸우고 있어】争っているよ(パンマル)
読み:サウゴ イッソ
否定形
【싸우지 않다】争わない
読み:サウジ アンタ
仮定形
【싸우면】争えば
読み:サウミョン
例文
・어제 어머니랑 싸웠어요.
訳:昨日、お母さんと喧嘩しました。
・남자친구랑 싸워서 울었어.
訳:彼氏と喧嘩して泣いたの。
あとがき
例文は「喧嘩する」にしましたが、「争う」「戦う」でも例文を作ってみてくださいね。
では、このへんで。