皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「辿り着く」について勉強しましょう。
「もうすぐ頂上に辿り着きます」というような文章で活用できます。
ぜひ、一読ください。
解説
【당도하다】
読み:タンドハダ
発音:tang-do-ha-da
意味は、動詞で「辿り着く」となります。
現在形
【당도합니다】辿り着きます(ハムニダ体)
読み:タンドハムニダ
【당도해요】辿り着きます(ヘヨ体)
読み:タンドヘヨ
【당도해】辿り着くよ(パンマル)
読み:タンドヘ
ヘヨ体 :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口
過去形
【당도했다】辿り着いた
読み:タンドヘッタ
【당도했습니다】辿り着きました(ハムニダ体)
読み:タンドヘッスムニダ
【당도했어요】辿り着きました(ヘヨ体)
読み:タンドヘッソヨ
【당도했어】辿り着いたよ(パンマル)
読み:タンドヘッソ
推量形
【당도하겠다】辿り着く
読み:タンドハゲッタ
【당도하겠습니다】辿り着きます(ハムニダ体)
読み:タンドハゲッスムニダ
【당도하겠어요】辿り着きます(ヘヨ体)
読み:タンドハゲッソヨ
【당도하겠어】辿り着くよ(パンマル)
読み:タンドハゲッソ
客観的な「~だろう」というニュアンスです。
否定形
【당도하지 않다】辿り着かない
読み:タンドハジ アンタ
疑問形
【당도합니까?】辿り着きますか?
読み:タンドハムニッカ?
願望形
【당도하고 싶다】辿り着きたい
読み:タンドハゴ シプタ
仮定形
【당도하면】辿り着けば
読み:タンドハミョン
例文
・이제 곧 정상에 당도합니다.
読み:イジェコッ チョンサンエ タンドハムニダ
訳:もうすぐ頂上に辿り着きます。
・집에 당도할 무렵에는 저녁이 되어 있을 것이다.
読み:チベ タンドハル ムリョベヌン チョニョギ ドェオ イッスル ゴシダ
訳:家に辿り着く頃には日が暮れているだろう。
※直訳「夕方になっているだろう」となります。
あとがき
「家に辿り着く」「頂上に辿り着く」「目的地に辿り着かない」などなど、いろんな例文を作成してみてくださいね。
ではでは、このへんで!