皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「ドキドキする」について勉強しましょう。
「ダッシュして動悸がするよ」というような文章で活用できます。
ぜひ、一読ください。
解説
【두근거리다】
読み:トゥグンゴリダ
発音:tu-gŭn-gŏ-ri-da
意味は、動詞で「ドキドキする」「動悸がする」となります。
現在形
【두근거립니다】ドキドキします(ハムニダ体)
読み:トゥグンゴリムニダ
【두근거려요】ドキドキします(ヘヨ体)
読み:トゥグンゴリョヨ
【두근거려】ドキドキするよ(パンマル)
読み:トゥグンゴリョ
ヘヨ体 :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口
過去形
【두근거렸다】ドキドキした
読み:トゥグンゴリョッタ
【두근거렸습니다】ドキドキしました(ハムニダ体)
読み:トゥグンゴリョッスムニダ
【두근거렸어요】ドキドキしました(ヘヨ体)
読み:トゥグンゴリョッソヨ
【두근거렸어】ドキドキしたよ(パンマル)
読み:トゥグンゴリョッソ
推量形
【두근거리겠다】ドキドキする
読み:トゥグンゴリゲッタ
【두근거리겠습니다】ドキドキします(ハムニダ体)
読み:トゥグンゴリゲッスムニダ
【두근거리겠어요】ドキドキします(ヘヨ体)
読み:トゥグンゴリゲッソヨ
【두근거리겠어】ドキドキするよ(パンマル)
読み:トゥグンゴリゲッソ
客観的な「~だろう」というニュアンスです。
否定形
【두근거리지 않다】ドキドキしない
読み:トゥグンゴリジ アンタ
疑問形
【두근거립니까?】ドキドキしますか?
読み:トゥグンゴリムニッカ?
【두근거렸습니까?】ドキドキしましたか?
読み:トゥグンゴリョッスムニッカ?
仮定形
【두근거리면】ドキドキすれば
読み:トゥグンゴリミョン
例文
・만나도 두근거리지 않아요.
読み:マンナド トゥグンゴリジ アナヨ
訳:会ってもドキドキしません。
・대시해서 심장이 두근거렸어요.
読み:テシヘソ シムジャンイ トゥグンゴリョッソヨ
訳:ダッシュして心臓がドキドキしました。
あとがき
走って動悸がするときの「ドキドキ」です。
恋をしてドキドキでも使えますが、胸が高鳴るというときに用います。
ぜひ、いろんな例文を作ってみてくださいね!
では、また~!