皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「ぶつけられる」について勉強しましょう。
「限界にぶち当たりました」というような文章で活用できます。
ぜひ、一読ください。
解説
【부딪히다】
読み:プディチダ
発音:pu-di-chi-da
意味は、動詞で「ぶつけられる」「ぶち当たる」「ぶつかる」となります。
類義語
【부딪치다】ぶつかる・直面する
読み:プディッチダ
※부딪히다と同じ意味。強調したいときに用いる。
現在形
【부딪힙니다】ぶつけられます(ハムニダ体)
読み:プディチムニダ
【부딪혀요】ぶつけられます(ヘヨ体)
読み:プディチョヨ
【부딪혀】ぶつけられるよ(パンマル)
読み:プディチョ
ヘヨ体 :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口
過去形
【부딪혔다】ぶつけられた
読み:プディチョッタ
【부딪혔습니다】ぶつけられました(ハムニダ体)
読み:プディチョッスムニダ
【부딪혔어요】ぶつけられました(ヘヨ体)
読み:プディチョッソヨ
【부딪혔어】ぶつけられたよ(パンマル)
読み:プディチョッソ
推量形
【부딪히겠다】ぶつけられる
読み:プディチゲッタ
【부딪히겠습니다】ぶつけられます(ハムニダ体)
読み:プディチゲッスムニダ
【부딪히겠어요】ぶつけられます(ヘヨ体)
読み:プディチゲッソヨ
【부딪히겠어】ぶつけられるよ(パンマル)
読み:プディチゲッソ
客観的な「~だろう」というニュアンスです。
現在進行形
【부딪히고 있다】ぶつけられている
読み:プディチゴ イッタ
【부딪히고 있습니다】ぶつけられています(ハムニダ体)
読み:プディチゴ イッスムニダ
【부딪히고 있어요】ぶつけられています(ヘヨ体)
読み:プディチゴ イッソヨ
【부딪히고 있어】ぶつけられているよ(パンマル)
読み:プディチゴ イッソ
疑問形
【부딪혔습니까?】ぶつけられましたか?
読み:プディチョッスムニッカ?
仮定形
【부딪히면】ぶつけられれば
読み:プディチミョン
例文
・벽에 부딪혀서 코피가 났어요.
読み:ピョゲ プディチョソ コピガ ナッソヨ
訳:壁にぶつかって鼻血が出ました。
・어차피 겪어야 할 일이라면 부딪히겠습니다.
読み:オチャピ キョッコヤ ハル イリラミョン プディチゲッスムニダ
訳:どうせ経験しなきゃいけないならやってみます。
※直訳は「ぶち当たります」です。
あとがき
「ぶつけられる」で訳をまとめてますが、ぶつかってしまうというニュアンスです。
「ぶつかる」と訳すほうが多いかもしれません。
前後の文章に合わせて訳を変えてください。
ではでは~、アンニョン!