皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「ほとばしる」について勉強しましょう。
「ほとばしる想いを伝えたい♡」というような文章で活用できます。
ぜひ、一読ください。
解説
【솟구치다】
読み:ソックチダ
発音:sot-kku-chi-da
意味は、動詞で「ほとばしる」「(感情が)こみ上げる」となります。
他に「湧き上がる」「跳ね上がる」という意味でもあります。
現在形
【솟구칩니다】ほとばしります(ハムニダ体)
読み:ソックチムニダ
【솟구쳐요】ほとばしります(ヘヨ体)
読み:ソックチョヨ
【솟구쳐】ほとばしるよ(パンマル)
読み:ソックチョ
ヘヨ体 :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口
過去形
【솟구쳤다】ほとばしった
読み:ソックチョッタ
【솟구쳤습니다】ほとばしりました(ハムニダ体)
読み:ソックチョッスムニダ
【솟구쳤어요】ほとばしりました(ヘヨ体)
読み:ソックチョッソヨ
【솟구쳤어】ほとばしったよ(パンマル)
読み:ソックチョッソ
推量形
【솟구치겠다】ほとばしる
読み:ソックチゲッタ
【솟구치겠습니다】ほとばしります(ハムニダ体)
読み:ソックチゲッスムニダ
【솟구치겠어요】ほとばしります(ヘヨ体)
読み:ソックチゲッソヨ
【솟구치겠어】ほとばしるよ(パンマル)
読み:ソックチゲッソ
客観的な「~だろう」というニュアンスです。
現在進行形
【솟구치고 있다】ほとばしっている
読み:ソックチゴ イッタ
【솟구치고 있습니다】ほとばしっています(ハムニダ体)
読み:ソックチゴ イッスムニダ
【솟구치고 있어요】ほとばしっています(ヘヨ体)
読み:ソックチゴ イッソヨ
【솟구치고 있어】ほとばしっているよ(パンマル)
読み:ソックチゴ イッソ
過去進行形
【솟구치고 있었다】ほとばしっていた
読み:ソックチゴ イッソッタ
【솟구치고 있었습니다】ほとばしっていました(ハムニダ体)
読み:ソックチゴ イッソッスムニダ
【솟구치고 있었어요】ほとばしっていました(ヘヨ体)
読み:ソックチゴ イッソッソヨ
【솟구치고 있었어】ほとばしっていたよ(パンマル)
読み:ソックチゴ イッソッソ
例文
・솟구치는 열정을 가지고 있어요.
読み:ソックチヌン ヨルッチョングル カジゴ イッソヨ
訳:ほとばしる情熱を持っています。
・불기둥이 솟구치는 활화산이다.
読み:プルギドンイ ソックチヌン ファルァサニダ
訳:火柱がほとばしる活火山だ。
あとがき
いわゆる燃え上がっているという感じですね。
「このほとばしる想いを誰に伝えたらいいの~♡」...みたいな~!
ではでは、また~!