皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「火を放つ」について勉強しましょう。
「犯人は、家に火を放ちました」というような文章で活用できます。
ぜひ、一読ください。
解説
【지르다】
読み:チルダ
発音:chi-rŭ-da
意味は、動詞で「(火を)つける」「放つ」「放火する」ということです。
他に下記のような意味でもあります。
- 差す・挿す・突く
- 蹴とばす・殴る
- 突っ切る(近道をする)
- 剪定する・摘む
- 賭ける
- 混ぜる・割る
- 叫ぶ・大声を上げる・怒鳴る
- 遮る
類義語
【방화하다】放火する
読み:パンファハダ
現在形
【지릅니다】放ちます(ハムニダ体)
読み:チルムニダ
【질러요】放ちます(ヘヨ体)
読み:チルロヨ
【질러】放つよ(パンマル)
読み:チルロ
ハムニダ体:丁寧語(硬い)
ヘヨ体 :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口
ヘヨ体 :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口
過去形
【질렀다】放った
読み:チルロッタ
【질렀습니다】放ちました(ハムニダ体)
読み:チルロッスムニダ
【질렀어요】放ちました(ヘヨ体)
読み:チルロッソヨ
【질렀어】放ったよ(パンマル)
読み:チルロッソ
意志/推量形
【지르겠다】放つ
読み:チルゲッタ
【지르겠습니다】放ちます(ハムニダ体)
読み:チルゲッスムニダ
【지르겠어요】放ちます(ヘヨ体)
読み:チルゲッソヨ
【지르겠어】放つよ(パンマル)
読み:チルゲッソ
未来形の意志・推量の接続語尾です。
主観的な「~つもり」客観的な「~だろう」というニュアンスです。
主観的な「~つもり」客観的な「~だろう」というニュアンスです。
疑問形
【질렀습니까?】放ちましたか?
読み:チルロッスムニッカ?
勧誘形
【지릅시다】放ちましょう
読み:チルプシダ
【지르자】放とう
読み:チルジャ
仮定形
【지르면】放てば
読み:チルミョン
例文
・범인은, 집에 불을 질렀습니다.
読み:ポミヌン チベ プルル チルロッスムニダ
訳:犯人は、家に火を放ちました。
・방에 불을 질러서 도망쳤습니다.
読み:パンエ プルル チルロソ トマンチョッスムニダ
訳:部屋に火をつけて逃げました。
あとがき
意味が多いので、前後の単語の使い方をよく理解し、訳す必要があります。
いろんな例文を作ってみてください。
では、このへんで。アンニョンハセヨ~。