皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「率直だ」について勉強しましょう。
「率直な意見を言ってください」というような文章で活用できます。
ぜひ、一読ください。
解説
【솔직하다】
読み:ソルチッカダ
発音:sol-tchi-ka-da
意味は、形容詞で「率直だ」となります。
文章によっては「正直だ」「素直だ」とも訳します。
活用例
【솔직히】率直に
読み:ソルチッキ
【솔직한】率直な
読み:ソルチッカン
【솔직함】率直さ
読み:ソルチッカム
現在形
【솔직합니다】率直です(ハムニダ体)
読み:ソルチッカムニダ
【솔직해요】率直です(ヘヨ体)
読み:ソルチッケヨ
【솔직해】率直だよ(パンマル)
読み:ソルチッケ
ヘヨ体 :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口
過去形
【솔직했다】率直だった
読み:ソルチッケッタ
【솔직했습니다】率直でした(ハムニダ体)
読み:ソルチッケッスムニダ
【솔직했어요】率直でした(ヘヨ体)
読み:ソルチッケッソヨ
【솔직했어】率直だったよ(パンマル)
読み:ソルチッケッソ
推量形
【솔직하겠다】率直だ
読み:ソルチッカゲッタ
【솔직하겠습니다】率直です(ハムニダ体)
読み:ソルチッカゲッスムニダ
【솔직하겠어요】率直です(ヘヨ体)
読み:ソルチッカゲッソヨ
【솔직하겠어】率直だよ(パンマル)
読み:ソルチッカゲッソ
客観的な「~だろう」というニュアンスです。
否定形
【솔직하지 않다】率直ではない
読み:ソルチッカジ アンタ
【솔직하지 않습니다】率直ではありません(ハムニダ体)
読み:ソルチッカジ アンスムニダ
【솔직하지 않아요】率直ではありません(ヘヨ体)
読み:ソルチッカジ アナヨ
【솔직하지 않아】率直ではないよ(パンマル)
読み:ソルチッカジ アナ
疑問形
【솔직합니까?】率直ですか?
読み:ソルチッカムニッカ?
【솔직했습니까?】率直でしたか?
読み:ソルチッケッスムニッカ?
仮定形
【솔직하면】率直なら
読み:ソルチッカミョン
例文
・솔직한 의견을 전해드릴까 해요.
読み:ソルチッカン ウィギョヌル チョネドゥリルッカ ヘヨ
訳:率直な意見をお伝えしようかと思います。
・너는 얼마큼 솔직해질 수 있지?
読み:ノヌン オルマクム ソルチッケジル ス イッチ?
訳:君は、どれくらい素直になれることができるだろうか?
あとがき
副詞活用の『솔직히』は、韓国ドラマのセリフでもよく耳にします。
「正直さ~」というときに用います。
覚えておいてください。
では、このへんで~!トバヨ!