皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「気のままに」について勉強しましょう。
「勝手にしなよ!」というような文章で活用できます。
ぜひ、一読ください。
解説
【마음대로】
読み:マウムデロ
発音:ma-ŭm-dae-ro
意味は、副詞で「気のままに」「思い通りに」「好きなように」となります。
文章によっては「自分勝手に」「好き勝手に」でも可能です。
類義語
【제멋대로】自分勝手に
読み:チェモッテロ
※わがままなイメージです。
【입맛대로】好き放題に
読み:イムマッテロ
【뜻대로】思い通りに
読み:ットゥッテロ
現在形
【마음대로 하다】気のままにする
読み:マウムデロ ハダ
【마음대로 합니다】気のままにします(ハムニダ体)
読み:マウムデロ ハムニダ
【마음대로 해요】気のままにします(ヘヨ体)
読み:マウムデロ ヘヨ
【마음대로 해】気のままにするよ(パンマル)
読み:マウムデロ ヘ
ヘヨ体 :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口
過去形
【마음대로 했다】好きなようにした
読み:マウムデロ ヘッタ
【마음대로 했습니다】好きなようにしました(ハムニダ体)
読み:マウムデロ ヘッスムニダ
【마음대로 했어요】好きなようにしました(ヘヨ体)
読み:マウムデロ ヘッソヨ
【마음대로 했어】好きなようにしたよ(パンマル)
読み:マウムデロ ヘッソ
否定形
【마음대로 하지 않다】好き勝手にしない
読み:マウムデロ ハジ アンタ
否定表現
【마음대로 하지 마세요】好き勝手にしないでください
読み:マウムデロ ハジ マセヨ
【마음대로 하지 마】好き勝手にしないで
読み:マウムデロ ハジ マ
命令形
【마음대로 하십시오】好き勝手にしてください
読み:マウムデロ ハシプシオ
【마음대로 하세요】好き勝手にしてください
読み:マウムデロ ハセヨ
※「好き勝手にしなさい」でも可
【마음대로 해라】好き勝手にしろ
読み:マウムデロ ヘラ
※「どうぞご自由に!」でもいいです。
仮定形
【마음대로 하면】好き勝手にすれば
読み:マウムデロ ハミョン
例文
・됐어! 마음대로 해.
読み:トェッソ マウムデロ ヘ
訳:もういいよ!勝手にして。
・네, 네, 마음대로 생각하세요.
読み:ネェネェ マウムデロ センガカセヨ
訳:はいはい、勝手に思っててください。
あとがき
『마음대로 해』は、よく耳にしますので覚えておいてください。
普段使いもできますしね!
では、このへんで!アンニョン!