皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「漂う」について勉強しましょう。
「色気がムンムンと漂ってる」というような文章で活用できます。
ぜひ、一読ください。
解説
【풍기다】
読み:プンギダ
発音:pung-gi-da
意味は、動詞で「漂う」「漂わす」となります。
※「彼女の香水が漂う」など。
匂いや香り、雰囲気で用います。
類義語
【감돌다】漂う・たちこめる
読み:カムドルダ
※「緊張感が漂う」など
【흐르다】漂う・流れる
読み:フルダ
※「沈黙が漂う」など
【떠다니다】漂う・浮かんでいる
読み:ットダニダ
※「カビが空中に漂う」など
活用例
【냄새가 풍기다】匂いが漂う
読み:ネムセガ プンギダ
【악취를 풍기다】悪臭を漂わす
読み:アクチュィルル プンギダ
【향기를 풍기다】色気を放つ
読み:ヒャンギルル プンギダ
【고약한 냄새를 풍기다】異臭を放つ
読み:コヤカン ネムセルル プンギダ
現在形
【풍깁니다】漂います(ハムニダ体)
読み:プンギムニダ
【풍겨요】漂います(ヘヨ体)
読み:プンギョヨ
【풍겨】漂うよ(パンマル)
読み:プンギョ
ヘヨ体 :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口
過去形
【풍겼다】漂った
読み:プンギョッタ
【풍겼습니다】漂いました(ハムニダ体)
読み:プンギョッスムニダ
【풍겼어요】漂いました(ヘヨ体)
読み:プンギョッソヨ
【풍겼어】漂ったよ(パンマル)
読み:プンギョッソ
推量形
【풍기겠다】漂う
読み:プンギゲッタ
【풍기겠습니다】漂います(ハムニダ体)
読み:プンギゲッスムニダ
【풍기겠어요】漂います(ヘヨ体)
読み:プンギゲッソヨ
【풍기겠어】漂うよ(パンマル)
読み:プンギゲッソ
客観的な「~だろう」というニュアンスです。
現在進行形
【풍기고 있다】漂っている
読み:プンギゴ イッタ
【풍기고 있습니다】漂っています(ハムニダ体)
読み:プンギゴ イッスムニダ
【풍기고 있어요】漂っています(ヘヨ体)
読み:プンギゴ イッソヨ
【풍기고 있어】漂っているよ(パンマル)
読み:プンギゴ イッソ
過去進行形
【풍기고 있었다】漂っていた
読み:プンギゴ イッソッタ
【풍기고 있었습니다】漂っていました(ハムニダ体)
読み:プンギゴ イッソッスムニダ
【풍기고 있었어요】漂っていました(ヘヨ体)
読み:プンギゴ イッソッソヨ
【풍기고 있었어】漂っていたよ(パンマル)
読み:プンギゴ イッソッソ
否定形
【풍기지 않다】漂わない
読み:プンギジ アンタ
疑問形
【풍겼습니까?】漂いましたか?
読み:プンギョッスムニッカ?
仮定形
【풍기면】漂うなら
読み:プンギミョン
例文
・고급스러운 느낌을 풍기고 있었습니다.
読み:コグプスロウン ヌッキムル プンギゴ イッソッスムニダ
訳:高級な感じを漂わせていました。
・장미 냄새가 풍겨요.
読み:チャンミ ネムセガ プンギョヨ
訳:バラの香りが漂います。
あとがき
「美味しそうな匂いが漂います」など、いろんな例文を作成してみましょう。
類義語との使い分けも覚えましょう!
では、このへんで!