当サイトにはプロモーションが含まれます。

皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「朦朧とする」について勉強しましょう。

「意識がもうろうとしています」というような文章で活用できます。
ぜひ、一読ください。

スポンサーリンク

f:id:yukik8er:20210803174514j:plain

スポンサーリンク

解説

【몽롱하다】
読み:モンノンハダ
発音:mong-nong-ha-da

意味は、形容詞で「朦朧とする」となります。

現在形

【몽롱합니다】朦朧としています(ハムニダ体)
読み:モンノンハニダ

【몽롱해요】朦朧としています(ヘヨ体)
読み:モンノンヘヨ

【몽롱해】朦朧としているよ(パンマル)
読み:モンノンヘ

ハムニダ体:丁寧語(硬い)
ヘヨ体  :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口

過去形

【몽롱했다】朦朧としていた
読み:モンノンヘッタ

【몽롱했습니다】朦朧としていました(ハムニダ体)
読み:モンノンヘッスニダ

【몽롱했어요】朦朧としていました(ヘヨ体)
読み:モンノンヘッソヨ

【몽롱했어】朦朧としていたよ(パンマル)
読み:モンノンヘッソ

疑問形

【몽롱합니까?】朦朧としていますか?
読み:モンノンハニッカ?

例文

・어지럽고 정신이 몽롱해요.
読み:オジロコ チョンシニ モンノンヘヨ
訳:めまいがして意識が朦朧としています。

・몽롱해서 기억이 없어요.
読み:モンノンヘソ キオギ オソヨ
訳:朦朧としていて記憶がないです。

あとがき

こうも暑い日が続くと意識がぶっ飛びます。
夏は、大嫌いです。早く年末来ないかな~笑。。。

アンニョンハセヨ!

おすすめの記事