皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「時機」について勉強しましょう。
「時機をみて話そう!」というような文章で活用できます。
ぜひ、一読ください。
解説
【시기】
読み:シギ
発音:si-gi
意味は、名詞で「時機」「タイミング」となります。
他に「時期」「妬み」という意味もあります。
活用例
【시기를 엿보다】時機を伺う
読み:シギルル ヨッポダ
【시기를 놓치다】タイミングを逃す
読み:シギルル ノッチダ
現在形
【시기다】時機だ
読み:シギダ
【시기입니다】時機です(ハムニダ体)
読み:シギイムニダ
【시기예요】時機です(ヘヨ体)
読み:シギエヨ
【시기야】時機だよ(パンマル)
読み:シギヤ
ヘヨ体 :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口
過去形
【시기였다】時機だった
読み:シギヨッタ
【시기였습니다】時機でした(ハムニダ体)
読み:シギヨッスムニダ
【시기였어요】時機でした(ヘヨ体)
読み:シギヨッソヨ
【시기였어】時機だったよ(パンマル)
読み:シギヨッソ
否定形
【시기가 아니다】時機ではない
読み:シギガ アニダ
【시기가 아닙니다】時機ではありません(ハムニダ体)
読み:シギガ アニムニダ
【시기가 아니에요】時機ではないです(ヘヨ体)
読み:シギガ アニエヨ
【시기가 아니야】時機ではないよ(パンマル)
読み:シギガ アニヤ
疑問形
【시기입니까?】時機ですか?
読み:シギイムニッカ?
例文
・말할 시기를 기다리고 있습니다.
読み:マラル シギルル キダリゴ イッスムニダ
訳:話す時機を待ってます。
・지금은 시기가 아닌 것 같아.
読み:チグムン シギガ アニン ゴッカタ
訳:今は、時機ではないと思う。
あとがき
時機が悪い時ってありますよね…。周りの状況をよく見ないと失敗するので、やっぱり人と行動するのは苦手だな~と思ってしまいます。
時機を待ち過ぎるのも考えもんですが。。。
アンニョンハセユ~。