皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「お腹を壊す」について勉強しましょう。
「ううううう…お腹壊したみたい」というような文章で活用できます。
ぜひ、一読ください。
解説
【배탈이 나다】
読み:ペタリ ナダ
発音:pae-ta-ri na-da
意味は、動詞で「お腹を壊す」「腹を下す」となります。
現在形
【배탈이 납니다】お腹を壊します(ハムニダ体)
読み:ペタリ ナムニダ
【배탈이 나요】お腹を壊します(ヘヨ体)
読み:ペタリ ナヨ
【배탈이 나】お腹を壊すよ(パンマル)
読み:ペタリ ナ
ヘヨ体 :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口
過去形
【배탈이 났다】お腹を壊した
読み:ペタリ ナッタ
【배탈이 났습니다】お腹を壊しました(ハムニダ体)
読み:ペタリ ナッスムニダ
【배탈이 났어요】お腹を壊しました(ヘヨ体)
読み:ペタリ ナッソヨ
【배탈이 났어】お腹を壊したよ(パンマル)
読み:ペタリ ナッソ
意志/推量形
【배탈이 나겠다】お腹を壊す
読み:ペタリ ナゲッタ
【배탈이 나겠습니다】お腹を壊します(ハムニダ体)
読み:ペタリ ナゲッスムニダ
【배탈이 나겠어요】お腹を壊します(ヘヨ体)
読み:ペタリ ナゲッソヨ
【배탈이 나겠어】お腹を壊すよ(パンマル)
読み:ペタリ ナゲッソ
主観的な「~つもり」客観的な「~だろう」というニュアンスです。
推測表現
【배탈이 난 것 같다】お腹を壊したみたいだ
読み:ペタリ ナン ゴッ カタ
【배탈이 난 것 같습니다】お腹を壊したみたいです(ハムニダ体)
読み:ペタリ ナン ゴッ カッスムニダ
【배탈이 난 것 같아요】お腹を壊したみたいです(ヘヨ体)
読み:ペタリ ナン ゴッ カタヨ
【배탈이 난 것 같아】お腹を壊したみたい(パンマル)
読み:ペタリ ナン ゴッ カタ
例文
・으으 배탈이 난 것 같아~.
読み:ウウ ペタリ ナン ゴッ カタ
訳:うう、お腹壊したみたい~。
あとがき
めちゃ冷たい飲み物飲んで、キィィーー!ってくらいお腹痛くなって「ト、トイレ~!」みたいなときありません?
そんなときに用います。아하하하.
アンニョン!