皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「判明」について勉強しましょう。
「検査結果から判明しました」というような文章で活用できます。
ぜひ、一読ください。
解説
【판명】
読み:パンミョン
発音:pan-myŏng
意味は、名詞で「判明」となります。
活用例
【판명하다】判明する
読み:パンミョンハダ
【판명되다】判明する(される)
読み:パンミョンドェダ
【판명나다】判明する・明らかになる
読み:パンミョンナダ
"する" は「하다」をつけますが、自分発信ではなく「判明する」ことが多いと思います。
基本"되다" "나다" を活用します。
現在形
【판명됩니다】判明します(ハムニダ体)
読み:パンミョンドェムニダ
【판명돼요】判明します(ヘヨ体)
読み:パンミョンドェヨ
【판명돼】判明するよ(パンマル)
読み:パンミョンドェ
ヘヨ体 :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口
過去形
【판명됐다】判明した
読み:パンミョンドェッタ
【판명됐습니다】判明しました(ハムニダ体)
読み:パンミョンドェッスムニダ
【판명됐어요】判明しました(ヘヨ体)
読み:パンミョンドェッソヨ
【판명됐어】判明したよ(パンマル)
読み:パンミョンドェッソ
未来形
【판명될 거다】判明するだろう
読み:パンミョンドェル コダ
【판명될 겁니다】判明するでしょう(ハムニダ体)
読み:パンミョンドェル コムニダ
【판명될 거예요】判明するでしょう(ヘヨ体)
読み:パンミョンドェル コエヨ
【판명될 거야】判明するだろう(パンマル)
読み:パンミョンドェル コヤ
例文
・어느 단계에서 판명됐습니까?
読み:オヌ タンゲエソ パンミョンドェッスムニッカ?
訳:どの段階で判明しましたか?
・이게 가짜로 판명난다.
読み:イゲ カッチャロ パンミョンナンダ
訳:これが偽物だと明らかになる。
あとがき
「嘘だと判明する」とか「血液型が判明した」というような例文が作れるかと思います。
いろいろ例文を作ってみてください。
アンニョン!