皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「飛び散る」について勉強しましょう。
「破片が飛び散った」というような文章で活用できます。
ぜひ、一読ください。
解説
【흩날리다】
読み:フンナルリダ
発音:hŭn-nal-li-da
意味は、動詞で「飛び散る」となります。
他に「舞い散る」という意味もあります。
現在形
【흩날립니다】飛び散ります(ハムニダ体)
読み:フンナルリムニダ
【흩날려요】飛び散ります(ヘヨ体)
読み:フンナルリョヨ
【흩날려】飛び散るよ(パンマル)
読み:フンナルリョ
ヘヨ体 :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口
過去形
【흩날렸다】飛び散った
読み:フンナルリョッタ
【흩날렸습니다】飛び散りました(ハムニダ体)
読み:フンナルリョッスムニダ
【흩날렸어요】飛び散りました(ヘヨ体)
読み:フンナルリョッソヨ
【흩날렸어】飛び散ったよ(パンマル)
読み:フンナルリョッソ
未来形
【흩날릴 거다】飛び散るだろう
読み:フンナルリル コダ
【흩날릴 겁니다】飛び散るでしょう(ハムニダ体)
読み:フンナルリル コムニダ
【흩날릴 거예요】飛び散るでしょう(ヘヨ体)
読み:フンナルリル コエヨ
【흩날릴 거야】飛び散るだろう(パンマル)
読み:フンナルリル コヤ
意志/推量形
【흩날리겠다】飛び散る
読み:フンナルリゲッタ
【흩날리겠습니다】飛び散ります(ハムニダ体)
読み:フンナルリゲッスムニダ
【흩날리겠어요】飛び散ります(ヘヨ体)
読み:フンナルリゲッソヨ
【흩날리겠어】飛び散るよ(パンマル)
読み:フンナルリゲッソ
主観的な「~つもり」客観的な「~だろう」というニュアンスです。
否定形
【흩날리지 않다】飛び散らない
読み:フンナルリジ アンタ
仮定形
【흩날리면】飛び散れば
読み:フンナルリミョン
例文
・깨져도 파편이 흩날리지 않는 거울입니다.
読み:ッケジョド パピョニ フンナルリジ アンヌン コウリムニダ
訳:割れても破片が飛び散らない鏡です。
・유리 파편이 뿔뿔이 흩날렸습니다.
読み:ユリ パピョニ ップルップリ フンナルリョッスムニダ
訳:ガラスの破片がバラバラに飛び散りました。
あとがき
「ホコリが飛び散る」「タンポポの種が飛び散りました」というような文章が作れます。
いろんな例文を作ってみましょう。
では、また~!トバヨ!