皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「万歳」について勉強しましょう。
「はい、万歳してください」というような文章で活用できます。
ぜひ、一読ください。
解説
【만세】
読み:マンセ
発音:man-se
意味は、名詞で「万歳」となります。
活用例
【만세 삼창】万歳三唱
読み:マンセ サムチャン
【만세하다】万歳する
読み:マンセハダ
【만세를 부르다】万歳を叫ぶ
読み:マンセルル プルダ
※「万歳をする」と訳しても可
現在形
【만세다】万歳だ
読み:マンセダ
【만세입니다】万歳です(ハムニダ体)
読み:マンセイムニダ
【만세예요】万歳です(ヘヨ体)
読み:マンセエヨ
【만세야】万歳だよ(パンマル)
読み:マンセヤ
ハムニダ体:丁寧語(硬い)
ヘヨ体 :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口
ヘヨ体 :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口
否定形
【만세가 아니다】万歳ではない
読み:マンセガ アニダ
疑問形
【만세입니까?】万歳ですか?
読み:マンセイムニッカ?
仮定形
【만세라면】万歳なら
読み:マンセラミョン
例文
・모두 만세를 하고 있습니다.
読み:モドゥ マンセルル ハゴ イッスムニダ
訳:みんな、万歳をしています。
・함께 만세를 부르자!
読み:ハムッケ マンセルル プルジャ
訳:一緒に万歳をしよう!
あとがき
洋服を脱がすときに「はい、万歳!」というときありませんか?
韓国でも使うみたいです。
ドラマで「만세!!」って言って、服を脱がしてました!
さすが、お隣の国。一緒でうれしいです。
あんにょんはせよ~。