皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「ぎこちない」について勉強しましょう。
「素振りがぎこちない」というような文章で活用できます。
ぜひ、一読ください。
解説
【어색하다】
読み:オセッカダ
発音:eo-saek ha-da
意味は、形容詞で「ぎこちない」「気まずい」「慣れない」「不慣れだ」「不自然だ」となります。
他に「言葉に詰まる」「言葉がつかえる」「言葉がつまる」「間が悪い」というときにも使います。
現在形
【어색합니다】ぎこちないです(ハムニダ体)
読み:オセッカムニダ
【어색해요】ぎこちないです(ヘヨ体)
読み:オセッケヨ
【어색해】ぎこちないよ(パンマル)
読み:オセッケ
ヘヨ体 :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口
過去形
【어색했다】ぎこちなかった
読み:オセッケッタ
【어색했습니다】ぎこちなかったです(ハムニダ体)
読み:オセッケッスムニダ
【어색했어요】ぎこちなかったです(ヘヨ体)
読み:オセッケッソヨ
【어색했어】ぎこちなかったよ(パンマル)
読み:オセッケッソ
推量形
【어색하겠다】ぎこちない
読み:オセッカゲッタ
【어색하겠습니다】ぎこちないです(ハムニダ体)
読み:オセッカゲッスムニダ
【어색하겠어요】ぎこちないです(ヘヨ体)
読み:オセッカゲッソヨ
【어색하겠어】ぎこちないよ(パンマル)
読み:オセッカゲッソ
客観的な「~だろう」というニュアンスです。
疑問形
【어색합니까?】ぎこちないですか?
読み:オセッカムニッカ?
【어색했습니까?】ぎこちなかったですか?
読み:オセッケッスムニッカ?
仮定形
【어색하면】ぎこちないなら
読み:オセッカミョン
例文
・친구는 어색한 태도를 취했어요.
読み:チングヌン オセッカン テドルル チュィヘッソヨ
訳:友人はぎこちない態度を取りました。
・싸워서 어색한 분위기예요.
読み:ッサウォソ オセッカン プヌィギエヨ
訳:喧嘩して気まずい雰囲気です。
・앞머리를 너무 잘라서 어색해.
読み:アムモリルル ノム チャルラソ オセッケ
訳:前髪を切り過ぎて、慣れないよ。
あとがき
「違和感がある」「いつもと違って不自然だ」というときに用います。
ぜひ、ご活用ください。
それでは、このへんで!