皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「火を通す」について勉強しましょう。
「お肉を鉄板で焼いて~!」というような文章で活用できます。
ぜひ、一読ください。
解説
【지지다】
読み:チジダ
発音:chi-ji-da
意味は、動詞で「煮詰める」「煎る」「炒める」「焦がす」「焼く」となります。
ゆっくり火を通す・水分を飛ばし焼くというニュアンスです。
また、チヂミの原形だそうです。
지지다→(名詞化)→지짐→지짐이:チヂミ
しかしながら、日本人が「チヂミ」と呼んでるあの料理…
韓国の方は『부침개』『전』と呼びます。
類義語
【부치다】焼く・油焼きする
読み:プチダ
【졸이다】煮詰める
読み:チョリダ
現在形
訳は「煮詰める」でまとめます
【지집니다】煮詰めます(ハムニダ体)
読み:チジムニダ
【지져요】煮詰めます(ヘヨ体)
読み:チジョヨ
【지져】煮詰めるよ(パンマル)
読み:チジョ
ヘヨ体 :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口
過去形
【지졌다】煮詰めた
読み:チジョッタ
【지졌습니다】煮詰めました(ハムニダ体)
読み:チジョッスムニダ
【지졌어요】煮詰めました(ヘヨ体)
読み:チジョッソヨ
【지졌어】煮詰めたよ(パンマル)
読み:チジョッソ
意志/推量形
【지지겠다】煮詰める
読み:チジゲッタ
【지지겠습니다】煮詰めます(ハムニダ体)
読み:チジゲッスムニダ
【지지겠어요】煮詰めます(ヘヨ体)
読み:チジゲッソヨ
【지지겠어】煮詰めるよ(パンマル)
読み:チジゲッソ
主観的な「~つもり」客観的な「~だろう」というニュアンスです。
現在進行形
【지지고 있다】煮詰めている
読み:チジゴ イッタ
【지지고 있습니다】煮詰めています(ハムニダ体)
読み:チジゴ イッスムニダ
【지지고 있어요】煮詰めています(ヘヨ体)
読み:チジゴ イッソヨ
【지지고 있어】煮詰めているよ(パンマル)
読み:チジゴ イッソ
過去進行形
【지지고 있었다】煮詰めていた
読み:チジゴ イッソッタ
【지지고 있었습니다】煮詰めていました(ハムニダ体)
読み:チジゴ イッソッスムニダ
【지지고 있었어요】煮詰めていました(ヘヨ体)
読み:チジゴ イッソッソヨ
【지지고 있었어】煮詰めていたよ(パンマル)
読み:チジゴ イッソッソ
疑問形
【지집니까?】煮詰めますか?
読み:チジムニッカ?
願望形
【지지고 싶다】煮詰めたい
読み:チジゴ シプタ
依頼形
【지져 주세요】煮詰めてください
読み:チジョジュセヨ
命令形
【지지십시오】煮詰めてください
読み:チジシプシオ
【지지세요】煮詰めてください
読み:チジセヨ
※「煮詰めなさい」でも可
【지져라】煮詰めろ
読み:チジョラ
勧誘形
【지집시다】煮詰めましょう
読み:チジプシダ
【지지자】煮詰めよう
読み:チジジャ
仮定形
【지지면】煮詰めれば
読み:チジミョン
例文
・지지든 볶든 마음대로 해.
読み:チジドゥン ポックトゥン マウムデロ ヘ
訳:煮るなり焼くなり好きにしろ!
・기름을 넣고 지지고 볶읍시다.
読み:キルムル ノッコ チジゴ ポックプシダ
訳:油を入れて焼いて炒めましょう。
あとがき
イメージは「ホットケーキを焼く」とか「お好み焼きを焼く」が合いそうです。
水分を飛ばしながら焼く!煮る!って感じです。
鉄板でお肉を焼くでも良いですよ。
類義語もあるので難しいですね~。
ではでは~!