皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「見間違い」「聞き間違い」など、”~間違い" を勉強しましょう。
いろんな活用方法を、確認していきましょう。
解説
【잘못】
読み:チャLモッ
発音:chal-mot
意味は、名詞・副詞で「間違い」です。
動詞の前に付けることにより「~間違い」という文章を作ることが出来ます。
活用一覧
【잘못 걸다】掛け間違える
読み:チャLモッ コLダ
【잘못 타다】乗り間違える
読み:チャLモッ タダ
【잘못 내리다】降り間違える
読み:チャLモッ ネリダ
【잘못 듣다】聞き間違える
読み:チャLモッ トゥッタ
※잘 못 듣다「よく聞き取れない」
【잘못 보다】見間違える
読み:チャLモッ ポダ
※「よく見えない」は "잘 보이지 않다"
【잘못 쓰다】書き損じる
読み:チャLモッ ッスダ
【잘못 걸린 전화】間違い電話
読み:チャLモッ コLリン チョヌァ
【잘못하다】間違う・しくじる
読み:チャLモタダ
【잘못되다】間違う・誤る
読み:チャLモットェダ
※잘 못되다「上手くできない/下手だ」
現在形
【잘못이다】間違いだ
読み:チャLモシダ
【잘못입니다】間違いです(ハムニダ体)
読み:チャLモシmニダ
【잘못이에요】間違いです(ヘヨ体)
読み:チャLモシエヨ
【잘못이야】間違いだよ(パンマル)
読み:チャLモシヤ
ヘヨ体 :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口
잘못되다 現在形
【잘못됩니다】間違えます(ハムニダ体)
読み:チャLモットェmニダ
【잘못돼요】間違えます(ヘヨ体)
読み:チャLモットェヨ
【잘못돼】間違えるよ(パンマル)
読み:チャLモットェ
※「間違えている」というニュアンス
잘못되다 過去形
【잘못됐다】間違えた
読み:チャLモットェッタ
【잘못됬습니다】間違えました(ハムニダ体)
読み:チャLモットェッスmニダ
【잘못됐어요】間違えました(ヘヨ体)
読み:チャLモットェッソヨ
【잘못됐어】間違えたよ(パンマル)
読み:チャLモットェッソ
ポイント
自分が間違えて相手に迷惑をかけたとき "내가 잘못됬습니다" は、日本語訳だと「私が間違えました」となりますが「すみませんでした」と訳して問題ありません。
他に "내가 잘못됐어" は「私が悪かった」「ごめん」という訳になります。
例文
・아까 제출한 서류입니다만 잘못 써서 다시 해도 될까요?
訳:さっき出した書類ですが、書き間違えてやり直してもいいですか?
・죄송합니다. 전화를 잘못 걸었어요.
訳:申し訳ございません。電話をかけ間違えました。
・이따가 잘못을 고치겠어요.
訳:後で間違いを直します。
・내 잘못이야.
訳:俺のせいだ。
※直訳「私の間違いだ」
あとがき
「乗り間違えた」「聞き間違えた」「見間違えた」はよく使うと思います。
ぜひ、覚えておいてください。
では、このへんで。