当サイトにはプロモーションが含まれます。

皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「透けて見える」について勉強しましょう。

「外の様子が透けて見える」というような文章で活用できます。
ぜひ、一読ください。

スポンサーリンク

f:id:yukik8er:20220301195035j:plain

スポンサーリンク

解説

【비치다】
読み:ピチダ
発音:pi-chi-da

意味は、動詞で「透ける」「透けて見える」となります。

他に「映る」「射す」「照る」「ほのめかす」という意味もあります。

現在形

【비칩니다】透けます(ハムニダ体)
読み:ピチmニダ

【비쳐요】透けます(ヘヨ体)
読み:ピチョヨ

【비쳐】透けるよ(パンマル)
読み:ピチョ

ハムニダ体:丁寧語(硬い)
ヘヨ体  :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口

過去形

【비쳤다】透けた
読み:ピチョッタ

【비쳤습니다】透けました(ハムニダ体)
読み:ピチョッスmニダ

【비쳤어요】透けました(ヘヨ体)
読み:ピチョッソヨ

【비쳤어】透けたよ(パンマル)
読み:ピチョッソ

意志/推量形

【비치겠다】透ける
読み:ピチゲッタ

【비치겠습니다】透けます(ハムニダ体)
読み:ピチゲッスmニダ

【비치겠어요】透けます(ヘヨ体)
読み:ピチゲッソヨ

【비치겠어】透けるよ(パンマル)
読み:ピチゲッソ

動詞の語幹:未来の時制・意志・可能性を表す
用言・時制の語幹:推量・推測を表す

現在進行形

【비치고 있다】透けている
読み:ピチゴ イッタ

【비치고 있습니다】透けています(ハムニダ体)
読み:ピチゴ イッスmニダ

【비치고 있어요】透けています(ヘヨ体)
読み:ピチゴ イッソヨ

【비치고 있어】透けているよ(パンマル)
読み:ピチゴ イッソ

否定形

【비치지 않다】透けない
読み:ピチジ アンタ

例文

・속살이 비쳐 보이니까 재킷을 입으세요.
訳:肌が透けて見えるのでジャケットを着なさい。

・커튼이 비쳐 방안이 보입니다.
訳:カーテンが透けて部屋の中が見えます。

あとがき

いろんなパターンで例文を作ってみてください。
ぜひ、覚えてご活用ください!

それでは、このへんで。

おすすめの記事