皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「残り」について勉強しましょう。
「残り少ないです」というような文章で活用できます。
ぜひ、一読ください。
解説
【나머지】
読み:ナモジ
発音:na-meo-ji
意味は、名詞で「残り」「余り」となります。
活用例
連体形の後につくと「~したあげく」「~するあまり」という文章を作れます。
- 생각한 나머지 (考えたあげく)
- 기쁜 나머지 (喜びのあまり)
現在形
【나머지다】余りだ
読み:ナモジダ
【나머지입니다】余りです(ハムニダ体)
読み:ナモジイmニダ
【나머지예요】余りです(ヘヨ体)
読み:ナモジエヨ
【나머지야】余りだよ(パンマル)
読み:ナモジヤ
ハムニダ体:丁寧語(硬い)
ヘヨ体 :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口
ヘヨ体 :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口
過去形
【나머지였다】余りだった
読み:ナモジヨッタ
【나머지였습니다】余りでした(ハムニダ体)
読み:ナモジヨッスmニダ
【나머지였어요】余りでした(ヘヨ体)
読み:ナモジヨッソヨ
【나머지였어】余りだったよ(パンマル)
読み:ナモジヨッソ
疑問形
【나머지입니까?】余りですか?
読み:ナモジイmニッカ?
【나머지였습니까?】余りでしたか?
読み:ナモジヨッスmニッカ?
仮定形
【나머지라면】余りなら
読み:ナモジラミョン
例文
・나머지는 제가 할 테니까 걱정하지 마세요.
訳:残りは私がするので心配しないでください。
・오늘은 이만하고 나머지는 내일 해도 괜찮습니다.
訳:今日は、ここまでにしてあとは明日でも大丈夫です。
・너무 긴장한 나머지 떨리는 게 멎지 않는다.
訳:あまりに緊張した挙句震えが止まらない。
あとがき
「余りの野菜で1品おかずを作ろう」「あとはあんたがやって」というような例文が作れると思います。ぜひ、ご活用ください。
それでは、このへんで。