皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「惑わす」について勉強しましょう。
「人の心を乱さないで」というような文章で活用できます。
ぜひ、一読ください。
解説
【어지럽히다】
読み:オジロピダ
発音:eo-ji-reo-pi-da
意味は、動詞で「惑わす」「散らかす」「乱す」となります。
現在形
【어지럽힙니다】惑わします(ハムニダ体)
読み:オジロピmニダ
【어지럽혀요】惑わします(ヘヨ体)
読み:オジロピョヨ
【어지럽혀】惑わすよ(パンマル)
読み:オジロピョ
ハムニダ体:丁寧語(硬い)
ヘヨ体 :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口
ヘヨ体 :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口
過去形
【어지럽혔다】惑わした
読み:オジロピョッタ
【어지럽혔습니다】惑わしました(ハムニダ体)
読み:オジロピョッスmニダ
【어지럽혔어요】惑わしました(ヘヨ体)
読み:オジロピョッソヨ
【어지럽혔어】惑わしたよ(パンマル)
読み:オジロピョッソ
意志/推量形
【어지럽히겠다】惑わす
読み:オジロピゲッタ
【어지럽히겠습니다】惑わします(ハムニダ体)
読み:オジロピゲッスmニダ
【어지럽히겠어요】惑わします(ヘヨ体)
読み:オジロピゲッソヨ
【어지럽히겠어】惑わすよ(パンマル)
読み:オジロピゲッソ
動詞の語幹:未来の時制・意志・可能性を表す
用言・時制の語幹:推量・推測を表す
用言・時制の語幹:推量・推測を表す
否定形
【어지럽히지 않다】惑わさない
読み:オジロピジ アンタ
仮定形
【어지럽히면】惑わせば
読み:オジロピミョン
例文
・사람의 마음을 어지럽히지 마세요.
訳:人の心をかき乱さないでください。
・우리 아들이 항상 방안을 어지럽혀요.
訳:うちの息子がいつも部屋の中を散らかします。
あとがき
「社会の秩序を乱す」「頭の中を混乱させる」というような文章で活用できます。ぜひ、ご活用ください。
アンニョンハセヨ。