皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「外面」について勉強しましょう。
「見た目で判断しないで」というような文章で活用できます。
ぜひ、一読ください。
解説
【외ː면】
読み:ウェミョン
発音:we-myeon
意味は、名詞で「外面」「表面」「見た目」「うわべ」となります。
他に「顔をそむける」という意味もあります。
対義語
【내면】内面
読み:ネミョン
類義語
【외모】外見・見かけ
読み:ウェモ
活用例
【외면수새】心にもないことをへつらって言い取り繕うこと
読み:ウェミョンスセ
【외면치레】うわべだけの飾り
読み:ウェミョンチレ
現在形
【외면이다】見た目だ
読み:ウェミョニダ
【외면입니다】見た目です(ハムニダ体)
読み:ウェミョニmニダ
【외면이에요】見た目です(ヘヨ体)
読み:ウェミョニエヨ
【외면이야】見た目だよ(パンマル)
読み:ウェミョニヤ
ヘヨ体 :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口
過去形
【외면이었다】うわべだった
読み:ウェミョニオッタ
【외면이었습니다】うわべでした(ハムニダ体)
読み:ウェミョニオッスmニダ
【외면이었어요】うわべでした(ヘヨ体)
読み:ウェミョニオッソヨ
【외면이었어】うわべだったよ(パンマル)
読み:ウェミョニオッソ
否定形
【외면이 아니다】見た目ではない
読み:ウェミョニ アニダ
【외면이 아닙니다】見た目ではありません(ハムニダ体)
読み:ウェミョニ アニmニダ
【외면이 아니에요】見た目ではありません(ヘヨ体)
読み:ウェミョニ アニエヨ
【외면이 아니야】見た目ではないよ(パンマル)
読み:ウェミョニ アニヤ
疑問形
【외면입니까?】見た目ですか?
読み:ウェミョニmニッカ?
仮定形
【외면이라면】見た目なら
読み:ウェミョニラミョン
例文
・외면적인 것으로 그를 위로하지 못해요.
訳:外面的なもので彼を慰めることはできません。
・외면은 착한 사람인데? 아닌가?
訳:見た目はいい人そうだけど?違うのか?
・그 사람은 외면만은 훌륭하네.
訳:あの人は、外面だけは立派よね。
あとがき
外見についてとやかく言う場合は、類義語の「見かけ」の方が使いやすいかもしれません。一応、こういう意味の単語だよ…ということを覚えておいてください。
あんにょんです。