皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「でっち上げる」について勉強しましょう。
「でっち上げた話が広まる」というような文章で活用できます。
ぜひ、一読ください。
解説
【꾸며내ː다】
読み:ックミョネダ
発音:kku-myeo-nae-da
意味は、動詞で「作り上げる」「でっち上げる」となります。
現在形
【꾸며냅니다】でっち上げます(ハムニダ体)
読み:ックミョネmニダ
【꾸며내요】でっち上げます(ヘヨ体)
読み:ックミョネヨ
【꾸며내】でっち上げるよ(パンマル)
読み:ックミョネ
ヘヨ体 :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口
過去形
【꾸며냈다】でっち上げた
読み:ックミョネッタ
【꾸며냈습니다】でっち上げました(ハムニダ体)
読み:ックミョネッスmニダ
【꾸며냈어요】でっち上げました(ヘヨ体)
読み:ックミョネッソヨ
【꾸며냈어】でっち上げたよ(パンマル)
読み:ックミョネッソ
意志/推量形
【꾸며내겠다】でっち上げる
読み:ックミョネゲッタ
【꾸며내겠습니다】でっち上げます(ハムニダ体)
読み:ックミョネゲッスmニダ
【꾸며내겠어요】でっち上げます(ヘヨ体)
読み:ックミョネゲッソヨ
【꾸며내겠어】でっち上げるよ(パンマル)
読み:ックミョネゲッソ
用言・時制の語幹:推量・推測を表す
否定形
【꾸며내지 않다】でっち上げない
読み:ックミョネジ アンタ
疑問形
【꾸며냈습니까?】でっち上げましたか?
読み:ックミョネッスmニッカ?
勧誘形
【꾸며냅시다】でっち上げましょう
読み:ックミョネpッシダ
【꾸며내자】でっち上げよう
読み:ックミョネジャ
仮定形
【꾸며내면】でっち上げれば
読み:ックミョネミョン
例文
・꾸며낸 이야기라도 흥미가 있는 이야기가 많아요.
訳:作り上げた話でも興味のある話が多いです。
・그 이야기 네가 꾸며냈잖아.
訳:その話、あんたがでっち上げたんじゃないか。
あとがき
嘘というわけではないが…神話?みたいなのあるじゃないですか?あぁいうの好きです。カッパとか天狗とか、鬼とか?そういうの、好きです。
では、このへんで~。