皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「愛嬌」「媚」について勉強しましょう。
「あの子は、先輩に媚を売ってます」というような文章で活用できます。
ぜひ、一読ください。
解説
【아양】
読み:アヤン
発音:a-yang
意味は、名詞で「愛嬌」「媚」となります。
『아양을 떨다』で「愛嬌を振りまく」「媚を売る」となります。
類義語
【애교】愛嬌
読み:エギョ
아양:目的や魂胆があっての計算された愛嬌(媚)
【꼬리를 치다】しっぽを振る
読み:ッコリルル チダ
※だいぶ下に見ている表現です。
「また、あいつしっぽ振ってるよ」みたいな呆れた言い方をするときに用います。
現在形
【아양을 떨다】愛嬌を振る
読み:アヤングル ットルダ
【아양을 떱니다】愛嬌を振ります(ハムニダ体)
読み:アヤングル ットムニダ
【아양을 떨어요】愛嬌を振ります(ヘヨ体)
読み:アヤングル ットロヨ
【아양을 떨어】愛嬌を振るよ(パンマル)
読み:アヤングル ットロ
ヘヨ体 :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口
過去形
【아양을 떨었다】愛嬌を振った
読み:アヤングル ットロッタ
【아양을 떨었습니다】愛嬌を振りました(ハムニダ体)
読み:アヤングル ットロッスムニダ
【아양을 떨었어요】愛嬌を振りました(ヘヨ体)
読み:アヤングル ットロッソヨ
【아양을 떨었어】愛嬌を振ったよ(パンマル)
読み:アヤングル ットロッソ
現在進行形
【아양을 떨고 있다】愛嬌を振っている
読み:アヤングル ットルゴ イッタ
【아양을 떨고 있습니다】愛嬌を振っています(ハムニダ体)
読み:アヤングル ットルゴ イッスムニダ
【아양을 떨고 있어요】愛嬌を振っています(ヘヨ体)
読み:アヤングル ットルゴ イッソヨ
【아양을 떨고 있어】愛嬌を振っているよ(パンマル)
読み:アヤングル ットルゴ イッソ
過去進行形
【아양을 떨고 있었다】愛嬌を振っていた
読み:アヤングル ットルゴ イッソッタ
【아양을 떨고 있었습니다】愛嬌を振っていました(ハムニダ体)
読み:アヤングル ットルゴ イッソッスムニダ
【아양을 떨고 있었어요】愛嬌を振っていました(ヘヨ体)
読み:アヤングル ットルゴ イッソッソヨ
【아양을 떨고 있었어】愛嬌を振っていたよ(パンマル)
読み:アヤングル ットルゴ イッソッソ
勧誘形
【아양을 떱시다】愛嬌を振りましょう
読み:アヤングル ットプシダ
【아양을 떨자】愛嬌を振ろう
読み:アヤングル ットルジャ
仮定形
【아양을 떨면】愛嬌を振れば
読み:アヤングル ットルミョン
例文
・그 여자는 온갖 아양을 떨었습니다.
読み:ク ヨジャヌン オンガ アヤングル ットロッスムニダ
訳:その女性は、ありとあらゆる媚を売りました
あとがき
媚を売るって、あまりいい表現ではないですが…上手な子っていますよね。
女性だけでなく…。
仕事中、あからさまにサボってても…ニコニコと上司や先輩に話しかけることができる人って出世が早い気がします。
私は、媚を売るのが嫌いで…いつも扱いづらいと言われますが、意外とそういう自分が好きだったりします。
人は人、私は私です。
そこは、ブレずに生きたいと思います。
ではでは、このへんで〜。