皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「アフター申請」について勉強しましょう。
「これは、デートの申し込みです」というような文章で活用できます。
ぜひ、一読ください。
解説
【애프터 신청】
読み:エプト シンチョンg
発音:ae-peu-teo sin-cheong
意味は、「アフター申請」「次のデートの申し込み」となります。
韓国では、合コンというより紹介 '소개팅' をすることが多いです。ソゲティン後、次のデートを申し込むことをと言います。
"after+申請 "という意味です。
ソゲティン後に「애프터 받았어?」と聞かれたら、次のデートの約束した?という質問になります。
現在形
【애프터 신청이다】アフター申請だ
読み:エプト シンチョンgイダ
【애프터 신청입니다】アフター申請です(ハムニダ体)
読み:エプト シンチョンgイmニダ
【애프터 신청이에요】アフター申請です(ヘヨ体)
読み:エプト シンチョンgイエヨ
【애프터 신청이야】アフター申請だよ(パンマル)
読み:エプト シンチョンgイヤ
ヘヨ体 :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口
動詞 過去形
【애프터 신청을 했다】アフター申請した
読み:エプト シンチョンgウL ヘッタ
【애프터 신청을 했습니다】アフター申請しました(ハムニダ体)
読み:エプト シンチョンgウL ヘッスmニダ
【애프터 신청을 했어요】アフター申請しました(ヘヨ体)
読み:エプト シンチョンgウL ヘッソヨ
【애프터 신청을 했어】アフター申請したよ(パンマル)
読み:エプト シンチョンgウL ヘッソ
動詞 意志/推量形
【애프터 신청을 하겠다】アフター申請する
読み:エプト シンチョンgウL ハゲッタ
【애프터 신청을 하겠습니다】アフター申請します(ハムニダ体)
読み:エプト シンチョンgウL ハゲッスmニダ
【애프터 신청을 하겠어요】アフター申請します(ヘヨ体)
読み:エプト シンチョンgウL ハゲッソヨ
【애프터 신청을 하겠어】アフター申請するよ(パンマル)
読み:エプト シンチョンgウL ハゲッソ
用言・時制の語幹:推量・推測を表す
例文
・애프터 신청을 하려고 하는데 어떻게 해야 할지 잘 모르겠어.
訳:アフター申請をしようと思うんだけど、どうやってすればいいかよく分からないよ。
・애프터 신청은 왔는데 지금 고민 중이야.
訳:アフター申請は来たんだけど、今悩み中なの。
あとがき
ソゲティン、いいですよね!紹介する人が「この二人は合う!」と思ってセッティングしてくれるわけなんで…いいと思います!
あと、アフター申請は基本男性からする見たいですが、女性でもいいと私は思います。ドラマでキム・ゴウンssiがアフター申請していて、可愛かったですよ。
ではでは!