皆さま、こんにちは。
今回は、理由と原因を述べるときの連結語尾を紹介します。
[아서/어서] と同じような使い方なんですが、どういう使い分けをするのか紹介します。
ぜひ、ご確認ください!
理由と原因
【-아/어 가지고】
意味:~して、~ので
活用:動詞、形容詞を連用形にし "가지고" をつける
- 前の動作が起きた後に、後ろの動作が起きる時間的な順序関係になるときに用いる
- 前の動作や状態が後ろの動作の理由や原因になるときに用いる
主に口語で使う連結語尾です
似ている文法
[-아/어 가지고]は、"-아서/어서" と置き換えが可能です。"-아서/어서" も、①前節と後節を順序通りに並べる ②理由や原因を述べる…同じ活用です。
活用例
上記で説明している①②の活用で分けて紹介します。
①順序
- 먼저 토마토를 씻어 가지고 썰어 주세요
まず、トマトを洗って切ってください - 집에 가 가지고 청소를 할게요
家に帰って掃除をします
②理由と原因
- 목이 말라 가지고 물을 많이 마셨어요
喉が渇いたので、水をたくさん飲みました - 요즘 일이 많아 가지고 밥 먹을 시간도 없어
最近、仕事が多くてご飯をたべる時間もないよ
あとがき
今回の文法は口語なので、作文などでは "-아서/어서" を使ってください。
会話で用いると、韓国語を知っているな~感が出るので、ぜひ用いてみてください!
アンニョンハセヨ~