皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「兄弟」「姉妹」について勉強しましょう。
「兄弟は、いますか?」というような文章で活用できます。
ぜひ、一読ください。
解説
【형제】
読み:ヒョンジェ
発音:hyŏng-je
意味:兄弟
【자매】
読み:チャメ
発音:cha-mae
意味:姉妹
【남매】
読み:ナムメ
発音:nam-mae
意味:兄妹・姉弟
※男と女の「きょうだい」ということです。
男女の上下は関係ありません。
チェックポイント!
質問で「きょうだいは?」と聞きたいときは【형제】を活用する。
「兄弟」活用
【형제다】兄弟である
読み:ヒョンジェダ
【형제입니다】兄弟です(ハムニダ体)
読み:ヒョンジェイムニダ
【형제예요】兄弟です(ヘヨ体)
読み:ヒョンジェエヨ
【형제야】兄弟だよ(パンマル)
読み:ヒョンジェヤ
「姉妹」活用
【자매다】姉妹である
読み:チャメダ
【자매입니다】姉妹です(ハムニダ体)
読み:チャメイムニダ
【자매예요】姉妹です(ヘヨ体)
読み:チャメエヨ
【자매야】姉妹だよ(パンマル)
読み:チャメヤ
「兄妹・姉弟」活用
【남매다】きょうだいである
読み:ナムメダ
【남매입니다】きょうだいです(ハムニダ体)
読み:ナムメイムニダ
【남매예요】きょうだいです(ヘヨ体)
読み:ナムメエヨ
【남매야】きょうだいだよ(パンマル)
読み:ナムメヤ
ヘヨ体 :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口
例文
・형제는 있습니까?
読み:ヒョンジェヌン イッスムニッカ?
訳:兄弟はいますか?
・네 남매있어요.
読み:ネェ ナムメイッソヨ
訳:はい、兄妹います
・몇 남매예요?
読み:ミョッ ナムメエヨ?
訳:何人きょうだいですか?
・우리 세 자매입니다.
読み:ウリ セ チャメイムニダ
訳:私たち3姉妹です
・옆집 형제는 사이가 좋다.
読み:ヨプチブ ヒョンジェヌン サイガ チョッタ
訳:隣の家の兄弟が仲がいい
あとがき
韓国語の特徴は、男の子と女の子がいる「きょうだい」の言い方があるということですね。
とても分かりやすいですよね。
日本語も姉妹がありますが…あまり「うちの姉妹が〜」という言い方はしないですよね。
男女のきょうだいの方は、活用してくださいね!
では、また!とぼじゃ~!